Ⅰ 迪斯尼动画片花木兰里的花木兰的中文配音是谁
许晴-花木兰
Ⅱ 迪斯尼动画片花木兰的中文配的音都有谁
配音演员:成龙-李翔 陈佩斯-木须 许晴-花木兰 张潮-尧 郭政建-宁 邵锋-金宝 李建义-单于 劳力-花弧 冯宪珍-花婆婆 唐纪琛-媒婆 党同义-老祖宗 周志强-皇帝 李立宏-将军
Ⅲ 迪斯尼电影《花木兰》是由谁配音的
大陆普通话:
配音演员:
成龙-李翔
陈佩斯-木须
许晴-花木兰
叶蓓-花木兰(唱歌)
张潮-尧
郭政建-宁(对白)
张涵予-宁(唱歌)
邵锋-金宝
李建义-单于
劳力-花弧
冯宪珍-花婆婆
唐纪琛-媒婆
党同义-老祖宗
田二喜-赐福
周志强-皇帝
李立宏-将军
郑建初-花李氏
Ⅳ 动画片花木兰的配音演员
动画片花木兰的配音演员:
1、成龙-李翔
2、陈佩斯-木须
3、许晴-花木兰
4、叶蓓-花木兰(唱歌)
5、张潮-尧
6、郭政建-宁(对白)
7、 张涵予-宁(唱歌)
8、邵锋-金宝
9、李建义-单于
10、劳力-花弧
11、冯宪珍-花婆婆
12、唐纪琛-媒婆
13、党同义-老祖宗
14、田二喜-赐福
15、周志强-皇帝
16、李立宏-将军
17、郑建初-花李氏
(4)电影花木兰中中文版的配音扩展阅读:
《花木兰》该片改编自中国民间乐府诗《木兰辞》,讲述了替父从军抗击匈奴的隋朝女将花木兰的战争爱情故事。花木兰替父从军的故事,小时候听长辈说,上学后听老师讲,花木兰在大家心里的印象大多是勇敢朴实,又有孝心的一个女英雄。
但迪士尼的这版动画片却带来了一个不一样的花木兰。该片的花木兰可爱活泼、聪明调皮,而且她替父从军不仅出于孝心,同时她还是想证明自己。这些性格影片也通过富有中国风情的动画一一表现出来。
迪斯尼公司为了使影片具有鲜明的东方风情,特别派出一组创作人员赴中国大陆进行实地考察和研究。他们的足迹遍布北京、大同、西安、洛阳、敦煌等文化名城,参观各地博物馆、美术馆,还曾亲临嘉峪关感受长城的壮美,收集了大量的资料。
Ⅳ 迪斯尼的《花木兰》的动画配音表
温明娜 ...... Mulan
B.D. 王 ...... Shang
Soon-Tek Oh ...... Fa Zhou
埃迪 墨菲 ...... Mushu
哈维 菲尔斯坦 ...... Yao
Gedde Watanabe ...... Ling
米古尔 费勒 ...... Shan-Yu
詹姆斯 洪 ...... Chi Fu
帕特 莫里塔 ...... Emperor
琼 福雷 ...... Grandmother Fa
詹姆斯 希格塔 ...... General Li
利 萨伦加 ...... Mulan
Freda Foh Shen ...... Fa Li
米里亚姆 马戈雷耶斯 ...... Matchmaker
Jerry Tondo ...... Chien-Po
Ⅵ 动画电影《花木兰》的问题。
大陆普通话:
配音演员:
成龙-李翔
陈佩斯-木须
许晴-花木兰
叶蓓-花木兰(唱歌)
张潮-尧
郭政建-宁(对白)
张涵予-宁(唱歌)
邵锋-金宝
李建义-单于
劳力-花弧
冯宪珍-花婆婆
唐纪琛-媒婆
党同义-老祖宗
田二喜-赐福
周志强-皇帝
李立宏-将军
郑建初-花李氏
歌曲名单:
“荣誉”
主唱:王曼丽、叶蓓、白永欣
“沉思”
演唱:叶蓓
“自己”
演唱:李纹
“为她而战”
主唱:邵锋、张潮、张涵予、田二喜、叶蓓
“男子汉”
领唱:成龙
主唱:叶蓓、邵锋、张潮、张涵予
译制人员:
导演:彭河
翻译:涂卫中
音乐指挥:王炳志、范招濒
填词:范招濒、彭河
制作:北京音像资料馆
录音室:北京电影制片厂
监制:张云明
中文版制作:Disney Character Voices International,Inc.(迪士尼国际配音公司)
以上根据中录德加拉原版DVD整理 我亲手输的
台湾国语:成龙-李翔,李玟-花木兰,吴宗宪-木须
香港粤语:陈慧琳、成龙、葛民辉
粤语配音虽然没有看到过顺序,不过想也知道陈慧琳配花木兰、成龙配李翔、葛民辉配木须
这三个版本中,大陆和台湾的李翔都由成龙配音,实际上是公用的,声音完全相同。大陆版木兰由许晴配音,歌曲是叶蓓唱的,但最后的《自己(Reflection)》却是由李纹演唱的,不知道为什么。
Ⅶ 花木兰配音演员
花木兰 温明娜(原声), 许晴(国语), 叶蓓(演唱) 代父从军上战场,成为女英雄
木须 艾迪·墨菲(原声), 陈佩斯(国语) 花家祖宗派去保佑木兰的神龙
单于 米盖尔·弗尔(原声), 李建义(国语) 北方匈奴头领,想要征服中原
尧 哈维·费斯特恩(原声), 张潮(国语) 与木兰同行的战友之一
花妈妈 Freda Foh Shen, 郑建初(国语) 花木兰的母亲
花婆婆 琼·弗瑞(原声), 冯宪珍(国语) 花木兰的奶奶
赐福 吴汉章, 田二喜(国语) 皇帝身边的大臣
媒婆 米瑞安·玛格莱斯(原声), 唐纪琛(国语) 帮助木兰出嫁的媒婆
皇帝 森田则之(原声), 周志强(国语) 隋朝皇帝
花弧 吴顺泰(原声), 劳力(国语) 花木兰的父亲
将军 James Shigeta(原声), 李立宏(国语) 李翔的父亲
老祖宗 竹井乔治(原声), 党同义(国语) 花木兰家的祖宗
金宝 Jerry Tondo(原声), 邵锋(国语) 与木兰同行的战友之一
宁 Gedde Watanabe(原声), 郭政建(国语), 张涵予(演唱) 与木兰同行的战友之一
李翔 黄荣亮(原声), 成龙(国语) 木兰的上级,后与木兰相恋并结为连理
Ⅷ 迪士尼动画《花木兰》的配音表
温明娜 ...... Mulan
B.D. 王 ...... Shang
Soon-Tek Oh ...... Fa Zhou
埃迪 墨菲 ...... Mushu
哈维 菲尔斯坦 ...... Yao
Gedde Watanabe ...... Ling
米古尔 费勒 ...... Shan-Yu
詹姆斯 洪 ...... Chi Fu
帕特 莫里塔 ...... Emperor
琼 福雷 ...... Grandmother Fa
詹姆斯 希格塔 ...... General Li
利 萨伦加 ...... Mulan
Freda Foh Shen ...... Fa Li
米里亚姆 马戈雷耶斯 ...... Matchmaker
Jerry Tondo ...... Chien-Po
Ⅸ 迪斯尼动画片<花木兰>,中文版的主要配音演员都有谁
还有华裔女星温明娜
Ⅹ 迪斯尼《花木兰》的中文配音是大陆版好,还是台版好
我看的是港版的配音,陈慧琳、成龙、葛民辉,我觉得蛮好,尤其是陈慧琳在里面唱歌reflection粤语版《倒影》(电影版),正式版是《影中我》。就像chriatina aguilera的《reflection》电影里和正式出版的也是不一样的。可是很奇怪,在片尾那里,介绍那首插曲是李文的《自己》。
个人比较支持港版/粤语版,因为国语的没看过,原版英文毕竟无法真正感受中国文化的精髓。