㈠ 电影后天的句子
“The Day After Tomorrow” 《后天》
1.Just me and my dad hanging out for 10 days.(片中)
只有我和父亲待了十天.
hang out 与某人在一起消磨时间 约会
eg:Hey, are you free to hang out this weekend? I’d really like to see you. 嘿,这周末有时间吗?我很想见你.
eg:Oh, no. We’re just hanging out. Nothing serious. We’re just friends, we’re just hanging out. 噢,没有.我们只是在一起聊天.没什么大事.我们只是朋友.
2.We heard somebody was left behind. We brought an ambulance.(片中)
我们听说有人被丢下了.
leave sb./sth. behind 撇下某人或某物
eg:We can’t leave the dog behind for two months. We’ll have to find somebody to take care of him. 我们不能把狗丢下两个月那么久.我们得找人照看它.
3.How long have I been out of it?(片中)
我走神多久了?
out of it 走神 没注意
eg:You look pretty out of it. A cup of coffee?
你看起来走神了.来杯咖啡?
4.Try to wait it out.(片中)
试着看看事态的发展.
wait sth out 静观事态的发展
eg:I think you’re just going to have to wait out this storm. When this storm is over, then we’ll see about trying to get you home.
我想你得等风暴过去.当风暴过去后.我会考虑送你回家的.
eg:Ah, you have a cold, that’s too bad but I guess you just have to wait it out. Hope you feel better soon. 啊,你感冒了,太不走运了.但我想你得静心调养.希望你快好起来.
5.You’re going to brief the President directly. (片中)
你要向总统做简明扼要的汇报.
brief sb. on 简明扼要的汇报
eg:Before we start, let me brief you on what you are expected to do.
在我们开始前,让我简要地说一下你们要做什么.
eg:The manager brief us on the company sales for this year.
经理向我们汇报了今天的销售状况.
6.Their best chance is to stay inside. Try to ride it out. (片中)
他们最好的办法是待在里面,等它结束.
ride it out 安然躲过,安然渡过,安全渡过 等待
eg:Why don’t you ride out the rain? If it stops soon, you can still go home. 你怎么不等雨停呢?如果雨很快停了,你还是可以回家的.
7.Does he ever lighten up?(片中)
他从来不放松过吗?
lighten up 放松 (=relax)
eg:Lighten up! Have a little fun at the party. Don’t worry about the test, it’ll be fine. Lighten up, enjoy the party. 放松点.在聚会上好好玩.别担心考试了,没事的.
eg:Lighten up! It’s not that big deal, things will get better soon! Just lighten up! 放松点!没什么大不了的,一切都会好的.尽管放宽心吧!
8.What I’m about to tell you is supposed to be confidential.(片中)
我要告诉的都是国家机密.
confidential 机密的,绝密的 私人的
eg:I usually keep details about my personal life confidential.
我通常对我的私人生活细节保密.
eg:That is confidential. I’m sorry, I’m not allowed to do that.
这是机密.对不起,我不能告诉你.
9.Is that Neville’s handiwork? (片中)
这是内维尔用手做的吗?
handiwork 手工制作 (引申义)杰作 某人行为的结果
eg:This shirt is the handiwork of a local tailor.
这件衬衫是当地的一个裁缝的作品(他手工帮我做的,很合身)。
eg:This is gorgeous handiwork. Very skilled.
这(汽车的内饰)都是豪华的手工制作。技术很娴熟(很精湛).
10.Absolutely. If we can hail a cab.(片中)
当然,如果我们叫一辆出租车.
Hail 招呼(计程车) 引起某人注意
eg:Yeah, I might have to drive you home. It’s really hard to hail a cab in this part of town. 是的,我也许得送你回家.这附近很难叫到出租车.
eg:Hail Caesar!
向凯撒致敬!
11.We’re gonna get this whole thing straightened out.(片中)
我回来前你别动.
get sth. straightened out 把事情(的来龙去脉)搞清楚 弄清楚不懂的事情
eg:Let’s get this straightened out, did you lie or not?
让我们把这事情说清楚吧,你说没说谎?
eg:Can you straighten out this problem with my bill?
你能解释一下我账单的问题吗?
12.The current depends upon a delicate balance of salt and freshwater. (片中) 水流取决于盐和淡水的平衡比例.
delicate balance 脆弱的平衡,度的拿捏
eg:You must understand the delicate balance of spices it requires.
你必须了解它所需的辣椒比例.(做菜时) 你必须懂得拿捏好需要多少量调味品。
13.Yeah, I think I got the hang of it. (片中)
是的,我想我了解了.
get the hang of sth 基本了解 摸到门路 找到窍门 理解某事.
eg:Hey, you’re really getting the hang of it. Good job, keep it up.
嘿,你真的掌握了.干得好,继续努力.
eg:Oh, man, I’ve been working on this math for ages now, and I think I’m finally beginning to get the hang of it. 哦兄弟,我们做这道数学题好久了,我想我终于开窍了.
14.Boss’ll chewing my head off if these cores get messed up.(片中)
如果这些要点弄混了,老板会气疯的.
chew one’s head off 你非常生气并且大喊
eg:I’ve never seen her like that. She was totally chewing my head off. 我从没见过她那样的.她冲我大喊大叫!
eg:I understand! You don’t have to chew my head off!
我明白!你不必对我大喊大叫!
15.Yes, it’s a paradox, but global warming can trigger a cooling trend.(片中) 是的,这很奇怪,但全球变暖会引发天气变冷的趋势.
paradox 矛盾或奇怪的说法或情形,但却真实.
eg:Woman are a paradox. They say they want one thing, but really want something different! 女人真是矛盾,她们说想要这个,但其实是想要另一个.
eg:It’s such a paradox! I don’t know how I can love her and hate her at the same time. 真是奇怪!我怎么可能同时爱她又恨她呢!
-------------------------------------------------
我不知道你所说的经典是指什么,但我认为,所谓的经典就是有值得学习借鉴的地方,所以我认为有生词的句子就是经典,有俚语的句子就是经典。
㈡ 《后天》英语经典台词
Sam:Hey,are you all right? You look you have a fever or something.
Laura:I'm fine,I just can't steep. Mymind keeps going over all those worthless decathion facts. It's pretty stupid,huh?
Sam:No,It's all right,I guess you just have't had time to adjust yet.
Laura:How am I supposed to adjust,Sam. Everything I've ever cared about,everything I've worked for has all been preparation for a future that no longer exists. I know you always thought I took the cimpetitive too seriously. you are right. It was all for nothing.
Sam:No,no,I justsaid that to avoid admitting the truth.
Laura:Truth about what?
Sam:About why I joined the team.I joined it because of you.
Tom:What do you think's gomna happen to us.
Jack:What do you mean?
Tom:I mean us,civilization,everybody.
Jack:Mankind survived the last Ice Age. We're certairly capadle of surviving this one. All depends on whether or not we're able to learn from our mistakes. I sure as hell would lik a chance to learn from mine.
Tom:You did everything you could.
Jack:I was thinking abou Sam.
Tom:Jack,you know the chance of Sam.
Jack:I made my son a promise. I'm going to keep it.
H:Gentlemen,to England.
Terry:To mankind.
Dennis:To Manchester United.
H:I just wish I could have seen him grow up. You kown?
Terry:The important thing is he will grow up.
Dennis:Amen.
A:Nietzsche? We can't burn Nietzsche. He was the most important thinker of the 19th century.
B:Please.He was a chauvinist pig in love with his sister.
A:He was not a chauvinist pig.
B:But he was in love with his sister.
C:Excuse me? you guys.Yeah,there's a whole section on tax law down here that we can burn.
㈢ 经典电影名言,我拼命读书为了将来,谁知道没
这是电影《后天》中的经典台词。
剧情简介:
影片描绘的是以美国为代表的地球一天之内突然急剧降温,进入冰期的科幻故事。故事中,气候学家杰克·霍尔(丹尼斯·奎德饰)在观察史前气候研究后指出,温室效应带来的全球暖化将会引发地球空前灾难。杰克博士曾警告政府官员采取预防行动,但警告显然已经太晚。杰克·霍尔博士于是急告美国副总统宣布北纬30度以南全美民众尽速向赤道方向撤离,该线以北民众要尽量保暖。
而就在此时,霍尔博士得知儿子山姆(杰克·吉伦哈尔饰)只身前往纽约去营救女友,于是决定冒险前进纽约在冰天雪地中展开救援行动。这时候灾难从纽约开始,曼哈顿摩天大楼遭到强烈旋风的袭击,大部摧毁。突然间,地铁隧道里涌出狂暴不止的汹涌洪水。大水吞噬了纽约,淹没了美国,欧洲也在洪水之下不复存在。此后冰层和白雪覆盖了整个地球表面,冰期时代开始了。当镜头再次回到美国时,那些侥幸生还的美国人都逃往墨西哥,请求进入那里的难民营。影片末尾处美国总统不得不叹息承认道,他所奉行的气候政策是一次巨大的败笔。
㈣ 求电影后天(the day after tomorrow)的几句经典台词
Tom:What do you think's gomna happen to us.
Jack:What do you mean?
Tom:I mean us,civilization,everybody.
Jack:Mankind survived the last Ice Age. We're certairly capadle of surviving this one. All depends on whether or not we're able to learn from our mistakes. I sure as hell would lik a chance to learn from mine.
Tom:You did everything you could.
Jack:I was thinking abou Sam.
Tom:Jack,you know the chance of Sam.
Jack:I made my son a promise. I'm going to keep it.
汤姆:你认为的gomna发生在我们身上。
杰克:你是什么意思?
汤姆:我的意思是我们文明,每个人。
杰克:人类生存上一个冰期。我们certairly capadle生存的这一个。一切都取决于是否我们能够从错误中吸取教训。我当然会为地狱力的机会,我的学习。
汤姆:你做了一切可以。
杰克:我想,阿布萨姆。
汤姆:杰克,你知道萨姆的机会。
杰克:我把我儿子的承诺。我要保留它。
㈤ 我拼命读书为了将来,谁知道没有将来! 电影《后天》这句台词英文怎么翻译
I struggle to study for my future.
I do not have future, none the less...
㈥ 电影后天经典对白
精彩对白
1. [last lines]
Parker:Have you ever seen the air so clear?
2. Jason Evans:Okay. What happened?
Jack Hall:Well, we had to get inside in kind of a hurry, so I sort of pushed you in.
Jason Evans:I should be used to you pushing me around.
3. [watching the "Hollywood" sign being destroyed by a tornado]
Bart Chopper Reporter:This tornado just came and erased the Hollywood sign. The Hollywood sign is gone. It's just shredded.
4. Gomez:Booker! What's going on, here?
Booker:They just issued a tornado warning in Los Angeles.
5. Simon:What are the odds of two buoys failing?
Terry Rapson:Remote.
[another buoy seen on the computer screen fails]
Terry Rapson:Make that three.
6. [Franks falls through a shopping mall's roof and hangs by his rope]
Jack Hall:Frank! Are you all right?
Frank Harris:I'm fine! Just dropped in to do a little shopping.
7. Judith:Books can be good for something other than burning.
8. Tina:[making out] Shouldn't you be monitoring the weather or something?
Bob:This is L.A... what weather?
9. Jack Hall:I think we are on the verge of a major climate shift!
10. Terry Rapson:We'll be fine.
11. Terry Rapson:[over the phone] Several hours ago, three helicopters went down over Scotland. They crashed because the fuel in their lines froze.
Jack Hall:At what temperature does...
Terry Rapson:[interrupting] Negative one hundred and fifty degrees Fahrenheit.
[scoffs]
Terry Rapson:They had to look it up!
12. Elsa:What book is that?
Jeremy:The Guttenburg Bible.
Elsa:You think God is going to save you?
Jeremy:No, I don't believe in God.
Elsa:You seem to be holding onto the book very tightly.
Jeremy:I'm protecting it. This Bible is the first book ever published. It represents the dawn of the age of reasoning. As far as I'm concerned, the written word is mankind's greatest achievement. Laugh if you want. But if Western Civilization is destroyed, I want to save one little piece of it.
13. [they're snowed in at Scotland]
Terry Rapson:We've got our own genny, enough tea and biscuits to sink a ship. We'll be fine! As long as the loo doesn't back up again.
14. Brian Parks:Man you've got some serious competition.
Sam Hall:Please.
Brian Parks:I bet he's really rich too.
Sam Hall:Shut up.
15. News Reporter:If you look over behind me, that's a tornado. Yes! A twister in Los Angeles. It's one of many tornadoes that are destroying our city. There's another one! That's the Los Angeles skyline! It's unbelievable! It's huge! I've never seen anything like that.
16. J.D.:Sam, just tell her how you feel.
17. Jack Hall:I think we've hit a critical desalinization point.
18. Jason Evans:[as a shelf of ice is breaking off] I didn't do anything!
19. Jason Evans:I didn't do anything!
20. Simon:[their final lines in the movie] Gentlemen,
[toasting]
Simon:To England!
Terry Rapson:To mankind!
Dennis:To Manchester United!
21. Jack Hall:Our climate is fragile. The ice caps are disappearing at a dangerous rate.
Vice President Becker:Dr. Hall, our economy is every bit as fragile as the environment. Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims.
Jack Hall:Well, the last chunk of ice that broke off was the size of Rhode Island. A lot of folks would say that was pretty sensational.
22. RAF #1:[trying to start plummeting helicopter] Come on, you bastard! Come on!
23. J.D.:[showing the other students the museum] I couldn't let you guys leave New York without seeing the Natural History Museum.
Sam Hall:[under his breath] Of course not, it's the world's finest collection of stuffed animals.
24. Jack Hall:I will come for you, do you understand me?
25. Jason Evans:What's going to happen to us?
Jack Hall:What do you mean?
Jason Evans:I mean "us"? Civilization? Everyone?
Jack Hall:Mankind survived the last ice age. We're certainly capable of surviving this one. The only question is, will we be able to learn from our mistakes?
26. Jason Evans:[as he meets a gorgeous woman] Hi, I'm Jason!
27. Terry Rapson:[after Simon suggests that the scotch might serve as fuel to keep them alive] Are you mad? That's a 12-year-old scotch!
28. Terry Rapson:We found something extraordinary... extraordinary and disturbing, that is. You remember saying in New Delhi about how melting of the polar ice can disrupt the North Atlantic current?
Jack Hall:Yes.
Terry Rapson:Well... I think it's happening.
29. Jack Hall:[on Sam failing calculus] I'm not angry. I'm disappointed.
Sam Hall:Do you wanna hear my side of it?
Jack Hall:Sam, how can there be two sides?
Sam Hall:Hey, look, I got every question right on the final and the only reason Mr. Spengler failed me was because I didn't write out the solutions.
Jack Hall:Why not?
Sam Hall:I do them in my head.
Jack Hall:Did you tell him that?
Sam Hall:I did. He said he didn't believe me. He said that if he couldn't do them in my head then I must be cheating.
Jack Hall:Well, that's ridiculous! How can he fail you for being smarter than he is?
Sam Hall:That's what I said.
Jack Hall:[smirks] You did? How'd he take it?
Sam Hall:He flunked me, remember?
30. Jeremy:Friedrich Nietzsche? We can't burn that! He's one of the most important thinkers in 19th Century!
Elsa:Please! Nietzsche was a chauvinist pig who was in love with his sister.
Jeremy:He was not a chauvinist pig!
Elsa:But he was in love with his sister.
Brian Parks:Uh, excuse me, guys? Yeah, we got a whole section on tax laws down here we can burn.
31. Laura Chapman:Everything I've ever cared about, everything I've worked for, it's all been in preparation for a future that no longer exists. I know you always thought I took the competition too seriously. You were right. It was all for nothing.
Sam Hall:No, I just said that to avoid admitting the truth.
Laura Chapman:The truth about what?
Sam Hall:About why I joined the team. I joined it because of you.
32. Laura Chapman:I've got one. Your favorite vacation?
Sam Hall:You mean besides this one?
33. [as Brian works on a radio]
Statue of Liberty Guard:You should get some help with that.
Campbell:Sir, I'm the president of the electronics club, the mathematics club, and the chess club. If there is a bigger nerd in here, please point him out.
34. Jack Hall:Professor, I think it's time you got out of there.
Terry Rapson:I'm afraid that time has come and gone, my friend.
Jack Hall:What can we do?
Terry Rapson:Save as many as you can.
㈦ 请问下比较经典的电影中的一句台词
我们是伞兵,本来就应该被包围的。我不是英雄,但我和英雄并肩作战。这是一个漫长的战争,也是一场艰苦的战争,你们英勇并骄傲的为祖国作战。你们是不平凡的一群,彼此紧密相连,这样的情谊只存在战斗中,在兄弟之间。共同使用散兵坑,在最需要的时刻彼此扶持。你们看过死亡,一起接受磨难。我很骄傲能与你们每个人共同服役。你们有权享受永远快乐的和平生活。
——《兄弟连》
海明威说:这个世界如此美好,值得人们为它奋斗。我只同意后半句。
想要别人聆听你说话,光喊声“喂”是不够的,一定要拍拍别人的肩膀,让心得到震撼。
——《七宗罪》
Life is like a box of chocolates,you never know what you’re going to get.
生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。
妈妈说,一个人只需要一定的财富,其他的都是用来炫耀的。
——《阿甘正传》
什么是权利?当一个人犯了罪,法官依法判他死刑。这不叫权利,这叫正义。而当一个人同样犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,于是赦免了他,这就叫权利!
――《辛德勒名单》
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
Remember, hope is a good thing; maybe the best of things and no good thing ever dies! Get busy living, or get busy dying.
记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!忙活,或者等死。
Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright.
世界上有一种鸟是关不住的,因为它们的每一片羽毛都沾满了太阳的光辉!
希望是一种坚持,使灵魂深处保有一片自由的天空,为相同的生命做出不同的解释。
——《肖申克的救赎》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那么多城镇,城镇中有那么多酒馆,她却走进了我的。
——《卡萨布兰卡》
Don't hate your enemy. Or you will make wrong judgment.
永远别恨你的敌人,那会影响你的判断力。
Don't let a one know what you think.
永远别让别人知道你想什么。
Don't tell me you are innocent, because it insults my intelligence.
别跟我说你是无辜的,这让我愤怒,因为它侮辱了我的智慧。
我们开出的条件你是无法拒绝的,要么是你的签字,要么是把你的手指留下。
――《教父》
如果晚上月亮升起的时候,月光照到我的门口,我希望月光女神能满足我一个愿望,我想要一双人类的手。我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。如果我从来没有品尝过温暖的感觉,也许我不会这样寒冷;如果我从没有感受过爱情的甜美,我也许就不会这样地痛苦。如果我没有遇到善良的佩格,如果我从来没不曾离开过我的房间,我就不会知道我原来是这样的孤独。
——《剪刀手爱德华》
能力越大,责任越重。
——《蜘蛛侠》
高层社会是建立在贫穷和无知上的。
——《华氏9.11》
我每天都在回想你对我说过的话,我一直在努力做一个正直的好人,我没辜负你们,我像你们对我那样去对待他人。
——《拯救大兵瑞恩》
当我还是个孩子的时候,妈妈带我去看白雪公主。人人都爱上了白雪公主。而我却偏偏爱上了那个老巫婆。
——《安妮霍尔》
我们不愿意彼此仇恨、鄙视,这世界容得下所有的人,土地是肥沃的,它能养活所有的人。生活的道路是自由美好的,可是我们迷了路。贪婪毒害了人性,用仇恨分割了世界,把我们赶进痛苦和血泊之中。我们发展了速度,可我们彼此更不了解。机器生产财富,而我们缺衣少食。知识使我们乖僻,我们的才智冰冷无情。我们想的多,而同情少。我们要机器,可是我们更要爱。是要有才智,可是我们更要有仁慈。没有这些品质,生活是凶残的,一切都将失去。
——《大独裁者》
我知道你会来带我出去,到风的宫殿去。那是我一直想和你一起遨游的地方,一个没有地图的疆界。
你的呼吸声是雨声,在我死前,多么渴望甘霖能再次降落我的脸庞。
——《英国病人》
Fight, and you may die. Run, and you’ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they’ll never take our freedom!
战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”
——《勇敢的心》
“人生本就是苦还是只有童年苦?” “生命就是如此。”
——《这个杀手不太冷》
我拼命读书为了将来,谁知道没有将来!
——《后天》
Mankind, that word should have new meaning for all of us today. We can't be consumed by our petty differences anymore. We will be united in our common interests……you will once again be fighting for our freedom. Not from tyranny, oppression or persecution. But from annihilation. We're fighting for our right to live, to exist...as the day when the world declared in one voice "We will not go quietly into the night. We will not vanish without a fight. We're going to live on. We're going to survive." Today we celebrate our independence day!
人类这个词,一天赋予了我们全新的意义。大家别在为小的分歧而耗神,应为我们共同的利益团结起来……你们要再次为自由而战,不是抵抗暴君压制和迫害,而是为生存而战,为我们生存的权利而战……而是全世界用同一个声音宣布 “我们不会束手无策,静坐代毙.我们将会活下去,我们将会生存。”的日子.今天,我们庆祝独立日!
——《独立日》
Tomorrow is another day!
明天又是新的一天!
——《乱世佳人》
I've seen horrors. Horrors that you've seen. But you have no right to call me a murderer. You have a right to kill me.
我见过恐怖的场面,你也见过的。可是你没有权利称呼我为杀人犯,你有权利把我杀死!
——《现代启示录》
上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!
——四根羽毛
当地狱里的房间已满,死亡就爬上了人间。《活死人之夜》
我们的婚姻更像是一种表演,或者一桩交易,来换取我们外表的正常。《美国美人》
在这世界上,没有什么是不会过期的。《重庆森林》
《重庆森林》
每天你都会有机会与一些人擦身而过,你也许对他们一无所知,但他们将来可能成为你的知已或朋友。
不知道什么时候开始,我变成一个很小心的人,每次什么时候开始,我变成一个很小心的人,每次我穿雨衣时,我都会带上太阳镜,你永远都不会知道什么时候下雨,什么时候出太阳。”
“你知不知道有一种鸟没有脚的?他的一生只能在天上飞来飞去。一辈子只能落地一次,那就是他死的时候。”
我离她最近的时候,只有0.01公分,57个小时之后,我爱上了这个女人 。
我穿雨衣的时候,也会带墨镜,因为你不知道,这个世界什么时候会下雨,什么时候会出太阳不知道什么时候开始,任何东西上都有了一个日期.沙丁鱼会过期,罐头会过期,就连保鲜纸都会过期, 我开始怀疑这个世界上没有什么是不会过期的在1994年的5月1号,有一个女人跟我讲了一声“生日快乐”,因为这一句话,我会一直记住这个女人。如果记忆是一个罐头的话,我希望这一个罐头不会过期;如果一定要加一个日子的话,我希望是“一万年”。
《堕落天使》
有时候,我会坐在他坐过的位子上,因为这样,我好像感觉跟他在一起。
我很清楚,有些人是不适合太接近的,知道的太多,反而没有兴趣。
看一个人留下的垃圾,你会很容易知道他最近做了什么。
人家说失恋是件痛苦的事情,可是我觉得没有什么大不了。
杀手的自白:做这行有个好处。很多事情不需要你去做决定。谁该死。时间,地点,别人早就决定好了。我是个很懒的人,我喜欢别人替我安排好一切。最近有点不一样,我开始想替自己决定点事。其实,人不应该做自己不擅长的事。
人家说女人是水做的,而有些男人也是一样。
今年的冬天好像特别长,虽然每天我都吃得很多,但是一样感到很冷。
每个人都会有过去,就算你是一个杀手,一样会有小学同学。
我记不记得她,一点也不重要,对她来说,我不过是个过程而已。希望她很快找到她的另一半,找到一个真正爱她的人。其实每一个都需要一个伴侣,我什么时候才能找到我的。
《花样年华》
如果多一张船票,你不会跟我走? 那些消逝了的岁月,仿佛隔着一块积着灰尘的玻璃,看得到,抓不着。
--这么冒昧约你出来,其实是有点事情想请教你......昨天你拿的皮包,不知在那里能买到?--你为什么这么问?
--没有......只是看到那款式很别致,想买一个送给我太太。--周先生,你对太太真细心啊。
--哪里......她这个人很挑剔,过两天她生日,想不到有什么送给她(拿出一个打火机点烟),你能帮我买一个吗?
--如果是一模一样的,可能他会不喜欢。--对了,我没想到......女人会介意的。--会啊,特别是是隔壁邻居的。
--不知道有没有别的颜色?--那得要问我先生。--为什么?
--那个皮包是我先生在外地工作时卖给我的,他说香港买不到的。--那就算了吧。
--其实......我也有件事想请教你......--什么事?--你的领带在哪买的......
--我也不知道,我的领带全是我太太帮我买的。--是吗?
--哦,我想起来了,有一次她公司派她到外地工作,她回来的时候送给我的,她说香港买不到的。--会有这么巧。
--是啊。--其实我先生也有条领带和你的一模一样,他说是他老板送给他的,所以天天带着。
--我太太也有个皮包跟你的一模一样。--我知道,我见过......你想说什么?--我以为只有我一个人知道。
“我以为我和他不一样,原来寂寞的时候,每个人都一样。”——王家卫电影中
如果要不被拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。------《春光乍泄》
当我站在瀑布前,觉得非常的难过,我总觉得,应该是两个人站在这里。------《春光乍泻》
“爱一个人太深,人会醉;恨一个人太久,心会碎,人生最痛苦的莫过于等待……”--------《天下无双》
我宁可为呼吸到她飘散在空气中的发香,轻吻她双唇,抚摸她双手,而放弃永生。------《天使之城》
我以为爱情很简单,不过是我爱你,你爱我。原来这中间还包含着欺骗、仇恨和报复。------《洪兴十三妹》
“喂~~~~~~你说过你养我的!”沉默片刻。“等着你呢!”------《喜剧之王》
君子坦荡荡 小人常戚戚 ------《黑白森林》
从现在开始你只许疼我一个人,要宠我,不能骗我。答应我的每一件事情都要做到,对我讲的每一句话都要真心,不许欺负我骂我,要相信我。别人欺负我你要在第一时间出来帮我,我开心呢你就陪着我开心,我不开心呢你就要哄我开心,永远都要觉得我是最漂亮的,梦里面也要见到我,在你的心里面只有我,就这些!------《河东狮吼》
《一声叹息》开场台词
对于一个在一九五七年出生的中年人来说 这半个世纪以来经历的许多事都是始料未及的有些事隆重的开幕 结果却是一场闹剧 有些事开场时一个喜剧 结果却变成了悲剧 在悲喜交加的经历中我走到了20世纪的末叶 一幕幕开场的锣鼓 一曲曲落幕的的悲歌 如今都已随风而去 唯有那轻轻的一声叹息住在我的心里
“当你不能控制别人,就要控制你自己。”------《刑事侦缉档案》
我要你知道,这个世界上会有一个人永远等着你。无论是在什么时候,无论你在什么地方,反正你知道总会有这样一个人。------《半生缘》
杀一个人叫杀人犯,杀一百万人叫征服者!------《绝岭雄风》
“人的寿命与地球的年龄相比短而有短。如果把地球形成的45亿年的时间缩为1年的话,人的寿命只有30秒钟,你怎么过?么珍惜自己的生命......”------《非常爱情》
我知道爱情会褪色,就像老照片。而你却会在我的心中永远美丽,谢谢你,再会。------《八月照像馆》
《卧虎藏龙》 (李慕白抓住俞秀莲的手,深情地看着对方)
李慕白:你的手冰凉凉地,那些练刀练出来的硬茧,每一次我看见都不敢触摸。秀莲,江湖里卧虎藏龙,人心里何尝不是?我诚心诚意地把青冥剑交出来,却带给我们更多的烦恼。
俞秀莲:压抑只会让感情更强烈。
李慕白:我也阻止不了我的欲望,我想跟你在一起——就像这样坐着,我反而能感觉到一种平静。
《大话西游》
当时那把剑离我的喉咙只有0.01公分,但是四分之一炷香之后,那把剑的女主人将会彻底地爱上我,因为我决定说一个谎话。虽然本人生平说过无数的谎话,但是这一个我认为是最完美的……
“你再往前半步我就把你给杀了!”
你应该这么做,我也应该死。曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年!
太阳升起来了,黑暗留在后面。而太阳不是我们的,我们要睡了…… ------《日出》
因为活着,所以活着。有人说人生如戏,却不是每出戏剧从开始就昭示着结局。每个导演都想出人意料,最后他会知道,他只是落入另一个俗套。不要刻意。------《活着》
像老式的电影,近期发生的所有往事,闪电似的一格格掠过我的心房,在我此刻的空灵澄清的心怀中,就在那样的一瞬间,我突然领悟了。保持一颗平常心,保持一份应有的淡然。是和非,对和错,真和假,得和失,胜和败,还不是随同岁月一样会尘封?如同那满天的落叶,转眼凋谢而去。
梦都是没有颜色的,如同旧了电影。不同的是,旧的电影往往是因为岁月留下的痕迹而显的苍老,梦则仅仅是因为醒来的一瞬间,所有的画面都不可以倒退重看。------像老式的电影
“我不是要证明我比别人了不起,而是要证明我失去的东西我一定要亲手拿回来……随着时间的流失,唯一不能忘却的就是你”------《英雄本色》
“仿佛这故事是注定要发生的,而且注定要这样的结束,我们爱过,在青春过往的岁月中我们真心的爱过,并且尝试着去证实爱,是可以没有理由没有距离没有答案的一种东西,起码这一点我们做到了。”
有个诗人叫聂鲁达,他说:当华美的叶片落尽,生命的脉络才历历可见。
是不是我们的爱情也要到霜染青丝,时光逝去时才能像北方冬天的枝干一般,清晰,勇敢,坚强。
我们都曾醉在水乡,任年华似水,似水年华。
奄奄一息的她用手臂环住他的脖子,说了一句使他泪流满面的话:“傻瓜,我一直爱着你!” ------《英国病人》
在你衰老之前我就死去,这样我留下的记忆将永远是我们新鲜的幸福。------《理发师的情人》
并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命有价值。------《我不是天使》
世界上有那么多城镇,城镇中有那么多酒馆,她却走进了我的。------《卡萨布兰卡》
我是个傻瓜,但我知道爱是什么!----《阿甘正传》
生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonnaget. ------《阿甘正传》
Busy for living or busy for death.------ 《绿里奇迹》
“我不过是一个想在画面与画面的更迭里找到一些虚幻感受的人。我相信总有一些影片是这样的打动你,它不是经过你的大脑,而是穿过你的眼睛直接击中了你心里的某个角落,然后你突然觉得生命有了意仪,尽管你四周仍然充斥着无聊与无趣的空气,你仍然无法逃避生活的虚无。”------《电影行走》
爱是永不言悔。------《爱情故事》
“我们要学会珍惜我们生活的每一天。因为,这每一天的开始,都将是我们余下生命之中的第一天,除非我们即将死去。”------《美国丽人》
“真正的爱情是属于成年人的。”------《廊桥遗梦》
“我肯定我们会分开;我肯定我们一方离另一方而去,在一个人死后。但我更肯定,我现在若不求你留下来陪我,我会后悔一辈子。”------《逃跑的新娘》
TRUST NO ONE. THE TRUTH IS OUT THERE.------《X档案》
你想成为哪一类人,并不取决于你的能力,而是取决于你的选择!------《哈里波特》
当我还是个孩子的时候,妈妈带我去看白雪公主。每个人都爱上了白雪公主。而且我却偏偏爱上了那个老巫婆。------《安妮霍尔》
save one life,save the world entire.------《辛德勒名单》
“连你爸包皮都是我割的”------《拯救大兵瑞恩》
“把他们炸回石器时代!”------《现代启示录》
我在你这个年龄,连一头鸵鸟都想操!-----《芳芳》
He is not my father,he is my lover.——《这个杀手不太冷》
This is from Matila! ——《这个杀手不太冷》
Freedom!——《勇敢的心》
Mostly I'm a girl,stand in front of the boy I loved,asked him tolove her!——《诺丁山》
Stay here, I'll be back!——《终结者 II》
Tomorrow is another day.——《乱世佳人》
我要给他好处,他不能不要。——《教父》
这里的是风景是很美,可是黄昏总让我感到忧伤, 在这样的天气里,我总感觉有什么东西正在死亡。——《叶塞妮娅》
你唯一所能学到的最伟大的事,就是爱及已被爱作回报。------《红磨坊》
“海明威说:‘这世界是美好的,值得我们为之奋斗。’——我相信后半句。”------《七重罪》
选择生命,选择工作,选择终身职业,选择家庭,选择他妈的大电视,选择洗衣机,选择汽车,选择CD机,选择健康,选择胆固醇和牙医保险,选择楼房按揭,选择买第一所房子,选择你的朋友,选择分期付款的三件头西装,星期天傻乎乎收看无聊电视,边看边吃零食,选择苟延残喘,选择在老人院尿床,在像你一样的狗男女面前丢脸……------《猜火车》
㈧ 《后天》电影里 最后总统的电视讲话的英文稿子
These past few weeks have left us all
with a profound sense of humility in the face of nature's
destructive power.
For years, we operated under the belief
that we could continue consuming our planet's natural resources
without consequence.
We were wrong.
I was wrong.
The fact that my first address to you
comes from a consulate on foreign soil is a testament to our changed reality.
Not only Americans but people all around the globe
are now guests in the nations we once called The Third World.
In our time of need,
they have taken us in and sheltered us.
And I am deeply grateful
for their hospitality.
We mourn the loss of a spirited leader
whose courageous order to evacuate.
For days, we've despaired
about the fate of the people who are trapped in the North.
Today, there is cause for hope.
Only a few hours ago, I received word
that a small group of people survived in New York City
against all odds...
and in the face
of tremendous adversity.
I've ordered an immediate
search-and-rescue mission to bring them home
and to look for more survivors.
㈨ 电影《后天》01:06:27-01:07:57台词
如果少了我再补充
01:06:01,198 --> 01:06:02,824
Yes, sir. 遵命,长官
01:06:17,347 --> 01:06:18,938
Vivian...维维安...
01:06:19,116 --> 01:06:20,946
...get me my wife.给我接我的妻子
01:06:39,902 --> 01:06:43,359
Sorry, mates,
but we're just about out of petrol.
对不起,兄弟们
但是我们刚好用光了所有的汽油
01:06:46,642 --> 01:06:48,074
Hey.嘿
01:06:48,611 --> 01:06:50,202
Is there any chance...有没有可能...
01:06:50,813 --> 01:06:52,279
...that it'll run... ...那可以...
01:06:53,549 --> 01:06:55,448
...on this?...用这个?
01:06:55,618 --> 01:06:57,209
Are you mad?你疯了吗?
01:06:57,386 --> 01:06:59,751
That's a 1 2-year-old Scotch.那是放了12年的苏格兰威士忌
01:07:21,544 --> 01:07:22,805
Gentlemen.先生们
01:07:23,746 --> 01:07:25,906
To England.为了英国
01:07:26,782 --> 01:07:28,646
To mankind.为了人类
01:07:30,720 --> 01:07:32,584
To Manchester United.为了曼彻斯特联队
01:07:40,429 --> 01:07:41,725
I just....我只是....
01:07:41,897 --> 01:07:45,832
I just wish I could have seen
him grow up. You know?
我只是希望我能看着他长大
你知道吗?
01:07:49,505 --> 01:07:52,337
The important thing is he will grow up.
最重要的是他会长大的
01:07:57,346 --> 01:07:59,142
Amen.阿门
01:08:15,698 --> 01:08:18,461
Maybe you should have somebody
help you with that.
也许你应该找别人帮帮你
01:08:19,100 --> 01:08:21,897
Sir, I am president of the Electronics Club...
先生,我是电子学生会的主席...