『壹』 急需一份 关于小黄人这部电影的英语介绍词
您说的应该是今年上映的 Despicable Me 2,以下为英文介绍,望采纳
Description :
Despicable Me 2 is a 2013 American 3D computer-animated family action comedy film and the sequel to the 2010 animated film Despicable Me.Steve Carell, Russell Brand, and Miranda Cosgrove reprise their roles. Kristen Wiig, who played Miss Hattie in the first film, voices agent Lucy Wilde. Ken Jeong, who played Talk Show Host, voices Floyd Eagle-san.
Directors:
Pierre Coffin, Chris Renaud
Writers:
Ken Daurio (screenplay), Cinco Paul (screenplay)
Stars:
Steve Carell, Kristen Wiig, Benjamin Bratt | See full cast and crew
Storyline
While Gru, the ex-supervillain is adjusting to family life and an attempted honest living in the jam business, a secret Arctic laboratory is stolen. The Anti-Villain League decides it needs an insider's help and recruits Gru in the investigation. Together with the eccentric AVL agent, Lucy Wilde, Gru concludes that his prime suspect is the presumed dead supervillain, El Macho, whose his teenage son is also making the moves on his eldest daughter, Margo. Seemingly blinded by his overprotectiveness of his children and his growing mutual attraction to Lucy, Gru seems on the wrong track even as his minions are being quietly kidnapped en masse for some malevolent purpose.
Box Office
Budget:
$76,000,000 (estimated)
Opening Weekend:
$83,517,315 (USA) (5 July 2013)
Gross:
$357,558,315 (USA) (6 September 2013)
“小黄人”是中文名,英文名字叫“Minions”
Minions
Gru's tiny, yellow, loyal yet childish and funny, genetically-mutated henchmen. The Minions mostly speak their own gobbledygook-like language called "Minionese", although they do appear to understand English. They have existed since the beginning of time, evolving from single yellow cell organisms into beings, who have only one purpose - "to seek out and serve the most despicable master they can find."[12] In the short film Banana, the Minions are revealed to have an uncontrolable craving for fruits, especially apples and bananas (especially the latter). They also appear to have a strange obsession with butts (evident by photoing their own butts in the first film, then laughing at Silas Ramsbottom's surname in the second).
The Minions have standard English-style names. Mentioned in the films and other media are Dave,[13] Stuart,[14] Kevin,[14] Jerry,[15] Carl,[14] Phil,[14] Paul, Jorge,[16] Tim,[14] Donny, Mark, Lance, Tom,[15] John, Steve, Frank and Bob.
下面介绍的是影片中注射了 PX-41 血清后变坏的 Minion
The Evil Minions are characters that appear in Despicable Me 2. Orginally Gru's Minions, these purple creatures are the proct of the extreme mutation caused by the PX-41 serum entering their bloodstream.
Appearance
When the Minions were mutated by the PX-41, they were transformed into vicious, mindless, destructive monsters; that are completely indestructible, and will eat anything in their path.
The Evil Minions are very different from regular Minions, having purple skin, long arms, wild bushy purple hair, and crooked teeth. They are also wild, and don't usually speak, as much as they scream most of the time.
Plot
Fortunately, Dr. Nefario created an antidote (PX-47) and mixed it in with the awful-tasting jelly Gru was developing, and utilizing a rapid fire delivery system, returning all the transformed Minions to normal. Even so, a single Evil Minion roars in front of the camera just before the credits roll.
Abilities
The Purple Minions, are, for all intents and purposes, indestructible, as Kevin (as a evil minion) was hit with a flame thrower and a gun, and was unharmed, struck with an axe and a police car, with no damage, (even eating the axe and car), and even swallowing a bomb and containing the explosion with no problem at all.
Trivia
Not all minions were under the PX-41, some of the minions include Lance, Dave and Stuart, Tim, Carl, Jorge and 2 other minions
Some evil minions have more hair than others.
Phil is the first minion to be mutated into an evil minion and then he was turned back to normal last.
Ironically the minion were referred to as Gru's evil minions in the first film.
All the Evil Minions change their uniform, except Phil who was still on his maid uniform instead of a black overall with a white "M" as a logo.
Added by Cutepogiamhermosa
『贰』 电影小黄人的英文简介
Minions is a 2015 3D computer-animated family comedy film, and a prequel/spin-off to the Despicable Me franchise. P
roced by Illumination Entertainment for Universal Pictures, it was directed by Pierre Coffin and Kyle Balda, written by Brian Lynch, and proced by Chris Meledandri and Janet Healy.
The film stars Coffin (as the Minions), Sandra Bullock, Jon Hamm, Michael Keaton, Allison Janney, and Steve Coogan, and is narrated by Geoffrey Rush.
It was first foreshadowed in the end credits of Despicable Me 2, where Stuart, Kevin, and Bob, three of the Minions, are seen auditioning for the film.
中文简介
小黄人3D电影在2015年上映,在《神偷奶爸》系列设定中是格鲁和尼法里奥博士用两杯香蕉泥、变种DNA和脂肪酸组成的胶囊状生物,而在小黄人的自传片《小黄人大眼萌》中,小黄人是亿万年前单细胞进化的生物,小黄人的历史至少可追溯到恐龙时期。
小黄人的现任主人是格鲁和纳瓦利欧,他们主要为纳瓦利欧建造工程、充当格鲁的试验品,或者格鲁三个可爱的女儿表演没人看时,数量庞大的小黄人可以充当观众。
小黄人爱闹内讧,如果打起架来,轻则十几个对打,重则动用火箭筒,但谁要是想伤害他们或格鲁一家,他们就会把枪口一致对外,小黄人的语言通常为各种语言的混杂。但是电影表述的中心思想还是正义最终一定会打败恶势力,主人公格鲁在小黄人的帮助下,最终战胜了恶势力!
小黄人的形象一出来,就受到很多观众的好评,很多电影周边系列产品相继制作销售,小黄人的经典话语也被观众争相模仿,掀起一阵狂热。最后在小黄人大眼萌里配角翻身做主人。
剧情简介
《小黄人》围绕小黄人们的“前格鲁时代”展开叙述,并特别追溯了小黄人的起源。小黄人总是忠诚地为主人提供各种服务,兢兢业业,毫无怨言,直到它们失手“害死”每一任主人。
在痛苦地失去一个又一个主人后,被困在冰洞之内小黄人们愈发焦躁不安,他们决定挺身而出,去到花花世界,再次寻找可以效劳的主人。
时值上世纪60年代,小黄人三人组无意间看到了“坏蛋大会”广告,该大会声称世界第一女坏蛋斯嘉丽·杀人狂会出席大会并发表演讲。于是,三个小黄人搭上了银行抢劫犯的顺风车。在经历了一系列的坎坷之后,小黄人终于成为斯嘉丽的助手。
它们为斯嘉丽执行的第一个任务就是盗取英国伊丽莎白女王的皇冠,任务进展的十分顺利,顺利到呆萌的鲍勃竟然莫名其妙的成为新任国王,于是一系列的麻烦接踵而至。
『叁』 电影小黄人的英文简介
Minions is a 2015 3D computer-animated family comedy film, and a prequel/spin-off to the Despicable Me franchise. Proced by Illumination Entertainment for Universal Pictures, it was directed by Pierre Coffin and Kyle Balda, written by Brian Lynch, and proced by Chris Meledandri and Janet Healy. The film stars Coffin (as the Minions), Sandra Bullock, Jon Hamm, Michael Keaton, Allison Janney, and Steve Coogan, and is narrated by Geoffrey Rush. It was first foreshadowed in the end credits of Despicable Me 2, where Stuart, Kevin, and Bob, three of the Minions, are seen auditioning for the film.
『肆』 《神偷奶爸3》的英文简介100字带中文翻译
作为一个史诗级的坏蛋,他收养了三个孤儿,孤儿们的单纯、可爱、善良让他体会到人间的真情,从而愿意成为一个好人,组建家庭。
而为何且如何从“恶”到“善”,是足以支撑整个故事的逻辑核心,也充斥着满满的温情。
“萌则是正义”的小黄人,一直都是处于配角的点缀地位。他们跟随格鲁经历各种各样新鲜冒险的事情,认他为主,最起先的原因就是他与其他人的“与众不同”。
『伍』 小黄人大眼萌里面实用的英语单词和句子
Minions
《小黄人》围绕小黄人们的“前格鲁时代”展开叙述,并特别追溯了小黄人的起源。小黄人原本是一种单细胞体生物,之后逐渐进化为专为超级坏蛋提供服务的坏蛋助手。它们服务过的超级坏蛋包括:霸王龙、拿破仑、吸血鬼、北极熊。小黄人总是忠诚地为主人提供各种服务,兢兢业业,毫无怨言——直到它们失手“害死”每一任主人。在痛苦地失去一个又一个主人后,被困在冰洞之内小黄人们愈发焦躁不安,于是小黄人斯图尔特、凯文及鲍勃决定挺伏春身而出,去到花花世界,再次寻找可以效劳的者枯主人。
时值上世纪60年代,超级坏蛋也并不好找。不过总算皇天不负有心人,小黄人三人组无意间看到了“坏蛋大会”广告,该大会声称世界第一女坏蛋斯嘉丽·杀人狂(桑德拉·布洛克配音)会出席大会并发表演讲。为了尽快见到斯嘉丽,小黄人三人组甚至搭上了银行抢劫犯的顺风车。在经历了一系列可想而知的“灾难”之后,小黄人终于如愿以偿地成为斯嘉丽的助手。它们为缺嫌耐斯嘉丽执行的第一个任务就是盗取英国伊丽莎白女王的皇冠,任务进展的十分顺利,顺利到呆萌的鲍勃竟然莫名其妙的成为新任国王。但是斯嘉丽对于他们的战果并不满意,她误以为小黄人三人组要自立门户,于是麻烦接踵而至。
『陆』 小黄人大眼萌英文影评100词
The minions are cute enough to make the audience ignore their clumsiness, and their various pranks are scattered throughout the film, making up for the lack of narrative and hard material.
On the other hand, this is enough to ensure that the minions are the main characters in the film. After all, scarlett, the female villain in the film, is much less imposing and funnier than Gru in Despicable Me.
译文:小黄人的萌度足以让观众忽略它们的笨拙,它们各式各样的恶作剧穿插于电影的各个桥段中,这些恶作剧的存在也弥补了影片叙事不足,硬料不够的遗憾。
另一方面来说,这种设置足以保证小黄人成为影片的绝对主角,毕竟相比于《神偷奶爸》中的格鲁,本片中的女反派斯嘉丽无论在气势还是笑料上都弱了不少。
主要剧情
《小黄人》围绕小黄人们的“前格鲁时代”展开叙述,并特别追溯了小黄人的起源。小黄人总是忠诚地为主人提供各种服务,兢兢业业,毫无怨言,直到它们失手“害死”每一任主人。
在痛苦地失去一个又一个主人后,被困在冰洞之内小黄人们愈发焦躁不安,他们决定挺身而出,去到花花世界,再次寻找可以效劳的主人。
『柒』 看小黄人电影观后感英文版
小黄人电影的英文介绍!口语考试时候不用张口结舌!
When it comes to film, people usually favor good over evil, focus on the protagonist and ignore the supporting characters. But when it comes to theMinions, these conventions go right out the window.
电影观众一般都会喜欢好人,厌恶坏人;关注主角,忽视配角。但是小黄人的出现,把这一定律抛到了九霄云外。
Originally comedic background characters in the Despicable Me franchise,these yellow pill-shaped screwballs, including Stuart, Kevin, and Bob amongothers, have totally stolen the show and turned into a pervasive meme.
小黄人原本只是系列电影《卑鄙的我》中的背景人物,然而这些外形酷似黄色胶囊状的怪人们却抢尽了主角的风头,并且已经成为了流行文化元素。
This summer the characters debuted in their own self-titled movie intheaters abroad, having the second biggest opening weekend of all time for ananimated film, according to USA Today. Recently, McDonald’s has been includingMinion toys with kids’ meals in some regions, causing loyal fans to flock to therestaurant to collect them all. Related video games, apparel, toys and othermerchandise are sweeping the world.