❶ 看电影时是看字幕为主还是画面
当然是画面,但是如果不是国语版的,还是要看字幕,不过是为了理解意思,还是画面为主。
❷ 看外国电视剧的时候如何兼顾字幕和画面
我也是看外国电影电视剧的时候,比较习惯听原音,然后看字幕,而且英语不好,原音几乎是听不懂的,所以理解剧情得文字内容全是靠字幕,但我还没有出现太多次,无法兼顾字幕与画面的情况,我觉得原因可能是因为我比较经常用手机来看电影电视剧,用电脑的时候少一些,手机的屏幕相对来说小,所以一眼看去就能看到全部了,其实用电脑看电影电视剧的时候,我也会把椅子拉远,这样目光可以很好的包揽全部的画面,就不太会遗漏什么了,我甚至可以包揽每个演员的表情,我特别喜欢一边看影视剧,一边观察演员的表情。有的时候,由于不同语种的翻译问题,演员说很简短的台词,说的很快,但是中文翻译过来很长,所以字幕来不及看,我就会暂停或者后退一点重新看,这样的情况比较少。我不知你是男性还是女性,据说女性的视觉范围是比男性宽的,所以女性在这种情况下更容易兼顾字幕和画面,我就是女性。还有你说到的强迫症,我觉得可能是你太在意一些行为得规范,导致你在这些规范上花费了脑力,而人的大脑同一时间能做的事是有限的,就导致你没有更多的精力去兼顾字幕与画面。我觉得你放轻松一些,一个电视剧而已,没必要每句台词都在心里读出来,就理解角色所表达的意思就够了,看这些东西就是享受放松的,不要把自己搞得那么累。
❸ 看英文电影最好的方法是不是不看字幕,然后看画面只去尽量用心听
“看英文电影最好的方法”——如果是说你想要通过看电影学好英文,建议是一部电影反复看。我的习惯是前几次先看字幕,对电影内容、文化背景、细节等领会充分了,再脱离字幕听。注意有些听不太明白的地方,再对照字幕,看看翻译是怎么翻的,自己是怎么理解的。如果没有看字幕的前提直接去听(在你英文水平还没达到可以盲听的情况下),是很难听懂的,听多少遍都会很难真正理解。
因为这不仅仅是单词语法的问题,还有最重要的文化背景的问题。
如果只是想获得看原声电影的美好感受,还是得看字幕,否则,就欣赏那么一次两次的,不看字幕就白瞎了,呵呵。
❹ 学英语看英语电影 要不要字幕
个人经验,先看中文字幕,等水平提高一点再看英文字幕,最后再看无字幕的,这样比较实际..既有利于你地道发音和语感,又不会因为看不懂而乏味,还会培养你旅者州对美剧的兴趣,慢慢的,看多熟悉了,再看英文字幕就有一定基础,最后十分厉害了再看无字幕..不要把看英文剧当成一种包袱或任务,带着这种心态去学习,总有天会厌倦的..有些平时看得比较多的真人秀这类,可以趁字幕组还没出字幕时,就无字幕看一遍,不会很难看懂的,看多了就不大需要字幕了..成长的烦恼除了第1季根本没有中文字幕,2-7季基本上都是英文字幕,楼主可以下下看的
开始的话还是要字幕的吧,中英双字幕的那种,因为先要掌握他们的发音规律吧,而且这也是个积累词汇的过程,之后可以只要英文字幕,英文字幕你肯定不会一直盯着字幕看的了,因为太关注字幕就顾不上看电影了。总之英文字幕是个不错的选择
当你看着中文字幕的时候你还能联想到英文句子那真是见鬼了,不信你随便找一部电影看看,你拆蔽早就被电影的情节给吸引了,除非你看话剧!
建议找简单的英文电影来看,没字幕的更好,边看边默写子句,很有挑战哦!
内嵌的字幕是去不了的,如果下载的是无字幕的,直接加载英文字幕。推荐下载只有英文字幕的电影:
:oabt./?ic_title=Saturday+Night+Live+S36&tvcat=0&searchsubmit=%E6%90%9C%E7%B4%A2
可以是一个渐进的过程啊。刚开始的时候就看中文字幕的,然后是中英的,再后来就是英文的,最高级的就是没有字幕的啊,呵呵……如果你是学英语的,这点应该是能坚持的,呵呵……
在听里面人物英语发音的同时,也要看底下的中文意思,这样有助于理解单词和句子的意思,随即在心里也要跟着默念,这样有助于你记住单词和句子的意思,在生活中也要活学活用。
我昨晚看了《木乃伊》,很精彩!
同时配有英文和中文字幕
很不错的电影,应该听说过吧
思路、chd、wiki的电影 都是没有字幕嫌顷的。外站的种子,直接用迅雷离线即可下载。
搜狐上的美剧,皮皮上的电影大部分都是中英双字的高清的。
个人觉得看美剧对英语听力口语更有提高,语速不是很快,对话也很实用。
比如:吸血鬼日记,CSI
当然是看字幕的了,那电影练英文的关键是重复,再重复。电影4,5部就可以了,反复看,没有字幕听不懂还硬要看就是浪费时间。你一步电影看上10遍,这时候,不要字幕都能听懂每一个单词。这方法是新东方托福老师说的。不是我瞎编的,自己就是那老友记练得。希望能帮到你。谢谢。
❺ 看英文电影看中文字幕好还是不看好
在我看来,当然是看中文字幕不好,因为相信这样你根本不会特别注意电影里的英文,而是剧情,所以就会仔细看中文而忽略英文。最好的看英文电影的方法,是第一次,也许你对这部电影还有一点好奇或者是不了解,那么先用中文看一次,这样对整个电影就有了一个了解。然后接下来的几次,再也不要和中文沾任何关系,反正看得越多,对剧情越了解,可能有时候你看的过程就知道下面是什么了。这样最好。然后就要努力听人家是怎么说的。这时候字幕就很关键了。因为没字幕,你很容易就会将自己不明白的地方放过去,或者一些台词就没弄明白。看字幕要注意的是,有些单词可能很长很难还不认识。这时候,最好能停下来记一下,然后查字典(中文字幕翻译个人感觉不过关)然后,如果可能,尽量跟着电视说(提高口语啊!!!)这样一个电影就算是买得很值了。
还有,对于中国人来说,看电影学英语有2个方面,一个是学习正规的英语,一个是学口语。(听力都练,但其实还是国外的新闻最练)那么在买电影的时候也要注意,比如像《走遍美国》这种,就是为了学习的(有人背下全部对话后,和外国人交流没问题了。)更常见的就是口语化的。所以在学的时候一些平时不常见的句子会见到,可能是最简单的单词却不明白他们的意思。这时候就要问人拉,自己查是一点作用都没的。