『壹』 有什么英语经典电影片段,适合5到6人表演(配音)
sound of music里面最适合五六个一起热闹地表演了
很多片段都可以
『贰』 英语电影配音,5个人,7、8分钟左右。求推荐一片段啊!
THE SISTERHOOD OF THE TRAVELING PANTS 2
SECTION 1
Carmen: I'm sorry. I'm late, I'm sorry! I didn't pack the boom box! But I'm here! And it's
so good to see you! It's been too long. Your piercing closed up!
Tibby: I know, right? Cool in Bethesda, passe in the Village.
C: Here, hold this.
Lena: Why are these open?
C: I got hungry. Hi, Bee.
B: Carmen.
L: Wow, you came prepared.
C: Well, it's all that theater work.
L: Theater work? Acting?
Bridget: I always said you were a drama queen.
C: Thank you, but no. It's behind-the-scenes.
T: Does this mean you're gonna be able to help me with my screenplay for summer school?
C: Summer school?
T: Well, yeah, I got an incomplete. I was supposed to write a romantic comedy, but my
characters broke up.
C: You're gonna be in New York the summer?
T: Yeah, it sucks.
L: Brian will come visit you every weekend.
B: Because the guy worships the ground you walk on.
T: Don't you just hate that in a guy?
B: Take these.
L: Bee, be careful.
T: If you fall, I'll laugh.
L: It always makes me nervous when she does this.
C,L,T: Oh, my God. Oh!
B: Piece of cake.
C: We'll be like 85 climbing up these stairs.
L: You not gonna be able to do that again.
C: Okay, Tib, please come out of downward dog.
T: Okay.
C: Pants. Check. Junk food.
L: Oh, wow.
C: Check. Have some chips. Cheesy '80s music, check.
B: I forgot. What do we do first?
T: Carmen goes next and she does the: "Blah, blah, blah, rules one, two, and three of the
pants. Blah, blah, blah." Prayer, and we hold hands. And then we all sit around and pray.
C: That's very sentimental, Tibby. Thank you.
T: I'm just saying. We've been doing this for a couple summers now. We don't need the
ritual every single time.
C: Why not? It's not any less important.
B: Okay, you guys, let's just keep the same rotation. Okay?
C: So, what, now you guys don't care about it either?
L: We care.
B: Carmen, we've done this a million times. It's not that big of a deal anymore.
L: So if we just keep going as usual, you have them for a week and you pass them on.
T: Bee's next.
L: Don't take them on your digs......with those corroded bones and corpses.
B: I'm sorry I'm not painting in a studio all summer.
C: Wait, what are you guys talking about? Bones and studios, what is that?
B: I got accepted into this archaeological camp in Turkey......so I'm gonna go there for the
summer.
L: Didn't you get my e-mail?
C: No.
L: I'm taking a figure drawing class.
C: Cool.
L: What are your plans for the summer?
C: Um...I'm going to Vermont.
L: Really?
C: Yep.Vermont.
求采纳呀~
『叁』 经典英语电影片段三到五分钟独白的配音台词
《勇敢的心》 WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while.
And dying in your beds many years from now.
Would you be willing to trade?
All the days from this day to that,
for one chance,just one chance,
to come back here and tell our enemies
that they may take our lives,
but they''ll never take our Freedom!
Freedom——”
威廉华莱士:“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!”
『肆』 能帮忙推荐一下适合英语配音的片段么
朋友还在为参加学校比赛的时候,找不到英语配音素材方面的语句?小编收集了5人英语配音片段的一部分,希望对您有所帮助。
这个怪物史来客里的GW选妻的过程。
侍卫1:-That's enough. He's ready to talk.
GW:{Coughing}
{Laughing}
{Clears throat}
姜饼人:-You are a monster.
GW:-I'm not the monster here. You are. You and the rest of that fairy tale trash, poisoning my perfect world. Now, tell me! Where are the others?
姜饼人:-Eat me!{Grunts}
GW:-I've tried to be fair to you creatures. Now my patience has reached its end! Tell me or I'll - -
姜饼人:-No, no, not the buttons. Not my gumdrop buttons.
GW:-All right then. Who's hiding them?
姜饼人:-Okay, I'll tell you. Do you know the muffin man?
GW:-The muffin man?
姜饼人:-The muffin man.
GW:-Yes, I know the muffin man, who lives on Drury Lane?
姜饼人:-Well, she's married to the muffin man.
GW:-The muffin man?
姜饼人:-The muffin man!
GW:-She's married to the muffin man.
{Door opens}
侍卫2:-My lord! We found it.
GW:-Then what are you waiting for? Bring it in.
{Man grunting}
{Gasping}一起
GW:-Oh!Magic mirror!
姜饼人:-Don't tell him anything! {Ginerbread man whispers}No!(被扔出去了)
GW:-Evening. Mirror, mirror on the wall. Is this not the most perfect kingdom of them all?
魔镜:-Well, technically you're not a king.
GW:-Uh, Thelonius(侍卫1给一个大锤子).
『伍』 电影配音用英文怎么说
movie(film) bbing
『陆』 求英语电影片段配音推荐,大概八分钟左右,对话比较少,情节比较有趣
1.推荐《音乐之声》
片段是暴风雨那天,那七个小孩跑到女老师房间的场景对冲举拿话
呵呵
2.《野孩子》
发生在英国女校的散搭故事
女主角参答租加舞会那段
『柒』 适合四个人配音的英文片段,2-3分钟。
功夫熊猫配音片段如下:
平先生:Po! Get up!
翻译:阿波,起床!
平先生:Po,What are you doing up there?
翻译:阿波,你在上面干嘛呢?
阿宝:Nothing.
翻译:没干什么。
阿宝:Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress!
翻译:猴子!螳螂!仙鹤!毒蛇!老虎!
平先生:Po! Let's go! You're late for work.
翻译:阿波,走吧,上班班要迟到了!
阿宝:Coming!
翻译:来了!
阿宝:Sorry, Dad.
翻译:对不起,爸爸。
平先生:Sorry doesn't make the noodles.
翻译:“对不起”不能做出面条来。
阿宝爸爸:What were you doing up there? All that noise.
翻译:你在楼上干什么呢,稀里晔啦的。
阿宝:Nothing, I just had a crazy dream.
翻译:没什么,我做了个奇怪的梦。
阿宝爸爸:A bout what?
翻译:什么梦?
平先生:What were you dreaming about?
翻译:你梦到什么了?
阿宝:What was I?
翻译:梦到什么?
阿宝:I was dreaming about. . .
翻译:哦,我梦到了. . .
阿宝:. . .noodles.
翻译:. . .面条。
平先生:Noodles? Y ou were really dreaming about noodles?
翻译:面条?你真的梦到面条了?
阿宝:Yeah. What else would I be dreaming about?Oareful! That soup is sharp.
翻译:对,要不然我还能梦到什么?小心点力汤很...辣。
平先生:Oh, happy day! My son, finally having the noodle dream!
翻译:噢,太好了。我儿子终于梦到面条了!
平先生:You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign, Po.
翻译:你不知道这一刻我等了多久。这是个征兆,阿波。
阿宝:A sign of what?
翻译:什么征兆?
平先生:You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.
翻译:你, 很快就可以继承我的“秘方汤”的秘方了。
平先生:Then you will fulfill your destinyand take over the restaurant.
翻译:然后你就能实现你的命运接手这家餐馆了。
平先生:As I took it over from my father, who took it over from his father……who won it from a friend in mahjong.
翻译:就像我从你爷爷那里接手,你爷爷从你老爷爷那里接手……你老爷爷又在麻将桌土从朋友那里接手。
阿宝:Dad, Dad, Dad, it was just a dream.
翻译:爸爸, 这不过是一个梦。
平先生:No, it was the dream.We are noodle folk. Broth runs through our veins.
翻译:不,这不是别的梦。我们是面条世家,血液里淌的都是肉汤。
阿宝:But, Dad, didn't you ever want to do something else?Something besides noodles?
翻译:可是爸爸,你就没想过...做点别的吗?除了面条之外的事情?
平先生:Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.
翻译:确实,在我充满幻想的年轻时代,我曾想过离家出走,学做豆腐。
阿宝:Why didn't you?
翻译:你为什么没去做?
平先生:Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu? Tofu.
翻译:因为这是个荒谬的梦。你能想象我做豆腐吗?豆腐。
平先生:No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is...
翻译:不!每个大都有最适合他的位置。我的位置在这里,你的位置...
阿宝:I know, is here.
翻译:我知道,也在这里。
平先生:No, it's at tables 2, 5, 7, and 12,Service with a smile.
翻译:不,你应该到2、5、7和12号桌,微笑服务。
浣熊师傅:Well done, students... if you were trying to disappoint me.
翻译:干得好,徒弟们,如果你们日的是想让我失望的话。
浣熊师傅:Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed.
翻译:老虎,你要再凶狠一些!猴子,你要再快一些。
浣熊师傅:Orane, height. Viper, subtlety. Mantis...
翻译:仙鹤,高度!毒蛇,变化,螳螂...
灵鹤:Master Shifu.
翻译:师傅。
浣熊师傅:What?!
翻译:什么事。
灵鹤:It's Master Oogway. He wants to see you.
翻译:是乌龟大师,他要见你。
浣熊师傅:Master Oogway, you summoned me? Is something wrong?
翻译:乌龟大师,您叫我来,出什么事了吗?
乌龟大师:Why must something be wrong for me to want to see my old friend.
翻译:难道非得出事,我才想见见老朋友鸠?
浣熊师傅:So, nothing's wrong?
翻译:这么说,没出什么事?
乌龟大师:Well, I didn't say that.
翻译:我也没那么说。
浣熊师傅:You were saying?
翻译:您是想说. . .
乌龟大师:I have had a vision.Tai Lung will return.
翻译:我预见到. . .。泰狼将重出江湖。
浣熊师傅:That is impossible! He is in prison.
翻译:这不可能!他还在监狱里。
乌龟大师:Nothing is impossible。
翻译:没什么是不可能的。浣熊师傅:Zeng! Fly to Ohorh-Gom prison and tell themto double the guards, double
their weapons, double everything!
翻译:曾!飞到桃岗监狱让他们看守加倍,兵器加倍,什么都加倍!
浣熊师傅:Tai Lung does not leave that prison!
翻译:不让泰狼逃出监狱!
仙鹤:Yes, Master Shifu!
翻译:遵命!师傅!
乌龟大师:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it!
翻译:越想避开的事,常常越避不开!
浣熊师傅:We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge!
翻译:我们得采取措施,不能让他横行山谷,四处寻仇。
浣熊师傅:He'll...
翻译:他会. . .他会. . .
乌龟大师:Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes dificult
to see.
翻译:人心似水,我的朋友。动的时候,很难看得清。
乌龟大师:But if you allow it to settle...the answer becomes clear.The Dragon Scroll.
翻译:如果静下来. . .答案就变得清晰了。神龙卷。
乌龟大师:It is time.
翻译:是时候了。
乌龟大师:But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?To become the Dragon w arrior?
翻译:但是有谁?有谁能继承无上神功的秘籍?成为神龙武士呢?
乌龟大师:I don't know.
翻译:我不知道。
(7)配音电影片段英文扩展阅读:
《功夫熊猫》是一部以中国功夫为主题的美国动作喜剧电影,影片以中国古代为背景,其景观、布景、服装以至食物均充满中国元素。故事讲述了一只笨拙的熊猫立志成为武林高手的故事。
该片由约翰·斯蒂芬森和马克·奥斯本执导,梅丽·莎科布制片。杰克·布莱克、成龙、达斯汀·霍夫曼、安吉丽娜·朱莉、刘玉玲、塞斯·罗根、大卫·克罗素和伊恩·麦西恩等配音。影片于2008年6月6日在美国上映。
《功夫熊猫》和其他动画片不同的是,其观众有很多非家庭类观众,尤其在上映时夜场中表现得特别明显。影片的定义概念是“会说话的动物、努力实现自己梦想”,这样的主旨在电影市场上屡试不爽,对小朋友的吸引力很大,但《功夫熊猫》将年轻男性观众也吸引入场,其中17岁以上的观众占据了70%以上。
参考资料来源:网络——功夫熊猫
『捌』 1分钟英语电影配音片段,一个人的。要有语音材料和台词
1人1分钟英语电影配音片段
《罗马假日》学英语第1期:招待公主
Paramount News brings you special coverage ofPrincess Ann's visit to London.
派拉蒙新闻为大家特别报导安公主访问伦敦的情况。
The first stop on her much publicised goodwill tourof European capitals.
这是其欧洲首都亲善访问的首站。
Thousands cheer a young member of one ofEurope's oldest ruling families.
民众欢迎这欧洲古国的年轻成员。
She gets a royal welcome.
她受到皇室的款待。
After three days of continuous activity and a visit to Buckingham Palace.
完成三天活动和参观白金汉宫后。
Ann flew to Amsterdam,
安公主飞赴阿姆斯特丹,
where she dedicated the new International Aid Building and an ocean liner.
主持国际援助大楼的开幕典礼及一艘邮轮的启航仪式。
Then she went to Paris, attending many official functions,
然后前往巴黎出席多项官方活动
to cement trade relations between her country,
以加强她的祖国和西欧多国的
and the Western European nations.
贸易伙伴关系。
And so to Rome, the Eternal City
接着来到永恒之都罗马,
where the princess's visit was marked by a spectacular parade,
有场面壮观的巡游供公主观赏,
highlighted by the band of the crack bersaglieri regiment.
高潮是狙击兵团乐队的表演。
The smiling young princess showed no sign of the strain of the week's continuous publicappearances.
从公主的笑脸可知她经过一周的出访活动,仍无疲态。
At her country's embassy that evening,
当晚,在大使馆
a formal reception and ball in her honour
驻意大利大使为公主
was given by her country's ambassador to Italy.
特设盛宴和舞会招待贵宾。
语音材料: http://www.kekenet.com/menu/201209/197574_2.shtml