导航:首页 > 电影字幕 > 英文和中文电影翻译

英文和中文电影翻译

发布时间:2024-05-06 04:13:51

Ⅰ 想知道英文电影名称及中文译名 越多越好

太多了,粘帖不过来了,有网站自己去看下哦~~

美国1945-2001年间所有英文电影和中文翻译.

香港100部中英文对照名称都有~超全滴!

2001
10. 灵异世界Ghost World (美国) IMDB:8.3,已发行DVD及原声。
幽灵的世界=女人的世界?很令人期待。
9. 天使爱美丽Amelie (法国) IMDB:9.0
谁也无法估计明年它会拿多少奖
8. 指环王首部曲Lord of the Rings (美国) IMDB:9.2
肯定成为"星球大战"式的经典中的经典!
7. 姐妹情色Fat Girl (法/意/西班牙) IMDB:6.8
据说这部影片的"色情度"远远超过了《罗曼史》。
6. 怪物公司Monsters Inc. (美国) IMDB:8.3
一反迪斯尼式传统美学,这部卡通带给人们一个光怪陆离的世界。
5. Mulholland Drive(美国,大卫林奇新作)IMDB:8.3
大卫林奇这次肯定要拿个导演奖了!
4. 花样年华In the Mood for Love(香港)IMDB:8.1
真可惜没能入选三甲之列
3. 黑鹰行动Black Hawk Down(美国)IMDB:6.9
雷德利斯考特继《角斗士》后又一部挑战视觉震撼人心的超级大片
2. 红磨坊Moulin Rouge(英国)IMDB:8.2
好坏都有它
1.坎大哈Kandahar (伊朗/法国)IMDB:6.6
阿富汗,正是热门。

电影双周刊评选的世纪100部香港最佳电影
名次 英文片名 大陆译名

1 Better Tomorrow, A 英雄本色
2 Private Eyes, The 半斤八两
3 Chinese Connection, The 精武门
3 Days Of Being Wild 阿飞正传
5 Boat People 投奔怒海
6 Autumn[*]s Tale, The 秋天的故事;秋天的童话
7 Great Devotion, The 可怜天下父母心
8 Long Arm Of The Law 省港旗兵
8 Zu: Warriors From Magic Mountain 新蜀山剑侠
8 Chung King Express 重庆森林
8 Tragedy of the Emperor[*]s Daughter 帝女花
12 City On Fire 龙虎风云
12 House Of 72 Tenants, The 七十二家房客
12 Father and Son 父子情
12 Sorrows of the Forbidden City 清宫秘史
12 Secret, The 疯劫
17 One-Armed Swordsman 独臂刀
17 Drunken Master 醉拳
17 Homecoming 似水流年
17 Cheun gwong tsa sit 春光乍泄
17 Ah Ying 半边人
17 Aces Go Places 最佳拍档
17 Touch Of Zen, Part II, A 侠女(下)
25 All For The Winner;God Of Gamblers 赌圣
25 如来神掌
25 In The Face Of Demolition 危楼春晓
25 Chinese Ghost Story, A 倩女幽魂
25 Kingdom and the Beauty, The 江山美人
30 Romance of Liang Shanbo and Zhu Yingtai, The 梁山伯与祝英台
30 Blood Brother, The 刺马
30 Dividing Wall, The 一板之隔
30 Rouge;Flower Legend 胭指扣
30 Festival Moon 中秋月
30 Fists Of Fury;China Mountain Big Brother 唐山大兄
30 Love Without End 不了情
30 Made In Hong Kong 香港制造
30 Longest Nite, The 暗花
30 家、春、秋
30 翠翠
30 Rumble In The Bronx;Red Bronx;Hong faan kui 红番区
43 鬼打鬼
43 Yuen Ling-yuk;Actress, The;Center Stage 阮玲玉
43 Bullet In The Head 喋血街头
43 From Beijing With Love 国产凌凌漆
43 Flirting Scholar 唐伯虎点秋香
43 Chinese Odyssey Part One - Pandora[*]s Box, A 大话西游之月光宝盒
43 Police Story 警察故事
43 Prison On Fire;Prison Turbulence 监狱风云
43 烈火青春
43 生命线
43 Kaleidoscope 人海万花筒
43 野玫瑰之恋
43 Marianna 胡越的故事
43 Return Of The Dragon;Fury Of The Dragon 猛龙过江
43 Scandal At Scourie 天下父母心
43 Storm Riders, The 风云雄霸天下
43 Woman, Forty;Summer Snow 女人,四十
43 Shanghai Blues 上海之夜
43 Swordsman 笑傲江湖
43 Comrades; almost A Love Story 甜蜜蜜
43 God of Gamblers 赌神
43 Arch, The 董夫人
43 Killer, The 喋血双雄
43 Jumping Ash 跳灰
43 再见,中国
43 Man on the Brink 边缘人
43 Raining In The Mountain 空山灵雨
43 Butterfly Murders, The 蝶变
43 Cageman 笼民
43 Burning Of Imperial Palace, The 火烧圆明园
73 天网
73 Sun, Moon and Star 星星、月亮、太阳
73 Autumn Moon 秋月
73 死亡游戏
73 Empress Dowager,The 倾国倾城
73 14 Amazones, The 十四女英豪
73 Come Drink with Me 大醉侠
73 92 Legendary La Rose Noire 92黑玫瑰对黑玫瑰
73 Swordsman II 笑傲江湖II:东方不败
73 Last Message, The 天才与白痴
73 呆佬拜寿
73 Painted Faces 七小福
73 十号风球
73 Soul of China, The 国魂
73 Tragedy on the Pearl River 珠江泪
73 As Tears Go By 旺角卡门;热血男儿
73 Blood Will Tell 海棠红
73 Enchanting Shadow, The 倩女幽魂
73 Mad Phoenix, The 南海十三郎
73 Thunderstorm 雷雨
73 Let[*]s Make Caugh 表错七日情
73 Lucky Star 福禄双星
73 Warlord, the 大军阀
73 Shaolin Temple, the 少林寺
73 Romancing Star, the 精装追女仔
73 七彩卡通老夫子
73 Lovers, The 梁祝
73 Call Girls, The 应召女郎;青楼艳妓
73 Nobody[*]s Child 苦儿流浪记
73 Passion 最爱
73 Killing Time 女杀手
73 Golden Swallow, The 金燕子
73 Enter The Dragon 龙争虎斗
73 Have Sword, Will Travel;Bodyguard, The 保镖
73 Expect The Unexpected 非常突然
73 Gangs 童党
73 Heart To Hearts 三人世界
73 Goodbye Again 何日君再来;再会
73 Love Unto Wastes 地下情
73 Health Warning 打擂台
73 Yesteryou, Yesterme, Yesterday 记得…香蕉成熟时
73 It[*]s Mad Mad World 富贵*人
73 Princess Chang Ping 帝女花
73 点指兵兵
73 Mission, The 枪火
73 Dangerous Encounter -- 1st Kind 第一类型危险
73 Strange Woman, A 一代妖姬
73 Wilderness 原野
73 Romance of Jade Hall 璇宫艳史
73 Autumn Comes to Purple Rose Garden 紫薇园的秋天
73 Feast of a Rich Family 豪门夜宴
73 十年割肉养金龙
73 Prince of Broadcasters 播音王子
73 Tragedy of the Poet King 李后主
73 Mother Remembers, A;Mother[*]s Tears, A 慈母泪
73 Why Not Return? 胡不归
73 同命鸳鸯
73 Young and Furious 豆寇干戈
73 Be My Love 冬恋
73 玉女怀春
73 Money 钱
73 Grass by the Lake 湖畔草
73 Cold Nights 寒夜
73 Imp, The 凶榜
73 He[*]s A Woman, She[*]s A Man 金枝玉叶
73 Better Tomorrow III, A 英雄本色III:夕阳之歌
73 Beyond The Sunset 飞越黄昏
73 Goddess Of River Luo, The 洛神
73 Blade, The 刀
73 Once Upon A Time In Triad Society 2 去吧!揸FIT人兵团
73 Games Gamblers Play 鬼马双星
73 Ashes Of Time 东邪西毒
73 Tricky Brains 整蛊专家
73 Once A Thief 纵横四海
73 Once Upon A Time In China 黄飞鸿
73 C[*]est La Vie, Mon Cheri 新不了情
73 Justice, My Foot! 审死官
73 Snake in the Eagles Shadow 蛇形刁手
73 Song Of The Exile 客途秋恨

Ⅱ 英文电影里的经典对白及翻译

what's the matter ma? 妈,怎么回事?
I‘m died, Florus.弗勒斯,我快要死了。
Come on here and sit down over here.进来,过来坐下!
why are you die ma?妈,你为什么要死?
my time,it’s my time.我的时候到了,时候到了。
oh,my heart.Don't be afraid.心肝宝贝,你别害怕。
Dead is a part of life.死亡是人生的一部分。
Somewhere are all death to do.是每一个人要去的终点。
I didn't know it.我原来不知道。
But I am destined to be your mama.却注定了要做你的妈妈。
I try my best that I could.我尽我的全力了。
You do good ma.妈妈!你尽了全力。
We believed you have hold your own destiny.我相信你也把握了自己的命运。
you have to do the best that the God give you.把神给你的恩赐发挥到极致。
what's my destiny,ma?我的命运是什么,妈?
you gonna figure it out by yourself.那要你自己去弄清楚。
life is like a box of chocolate .人生像一盒巧克力。
No one will know what you have got.你无法知道你吃到什么口味。
Ma always have the well explain to let me understand.妈总是有办法比喻得让我明白。
I will miss you,Florus.弗勒斯,我会想念你。
She have got the cancer and dead on Tuesday.她得了癌症,星期二死亡。
I bought her a new hat with litter flower on it.我给她买了一顶有小花的帽子。

希望你能满意。

Ⅲ 英文电影中经典语句和翻译(不少于30句)

-- 英语电影经典对白
1.《乱世佳人》
Tomorrow is another day.

2.《卡萨布兰卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine

3.《我不是天使》
It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.

4.《地狱的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable

5.《007系列》
"Bond. James Bond."

6.《泰坦尼克号》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you
will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless...
promise me now, and never let go of that promise.

7.《终结者》
"I\'ll be back!"

8.《阿甘正传》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know
what you\'re gonna get."
Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid
sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I
didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does

9.《罗马假日》
I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in
car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive
away and leave me as I leave you.
Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it?

10.《绿野仙踪》
"There\'s no place like home."

Ⅳ 带中文字幕的英文电影/电视剧怎么翻译

应该是English movies/TV shows with Chinese subtitle吧!!

subtitle是字幕的意思!DVD上都用这个词!

Ⅳ 谁知道一些比较有趣的中文电影或中国名著的英文译名呢

《Be There or Be Square》--在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散 了吧)
《Seventeen Years》--十七年(故弄玄虚,《回家过年》)
《So Close to Paradise》--天堂如此之近(《扁担,姑娘》,译名比原名有意思,原名让人想起什么《辘轳,女人和狗》之类的东东, “ 解不开的小疙瘩呀 ” )
《Ashes of Time》--时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》--四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)
《Chinese Odyssey 1: Pandora‘s Box》--中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄)
《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)
《Funeral of the Famous Star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
《Treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
《Dream Factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)
《Steel Meets Fire》--钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》)
《Third Sister Liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)
《Steal Happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)
《Red Firecracker, Green Firecracker》--红鞭炮,绿鞭炮(《炮打双灯》,儿童片?)
《Breaking the Silence》--打破沉默(《漂亮妈妈》,译名直接,反观原名倒有卖弄风情之感)
《Emperor‘s Shadow》--帝国的阴影(《秦颂》,是说希特勒的?)
《In the Mood for Love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者)
《Woman-Demon-Human》--女人-恶魔-人类(《人鬼情》,失恋中的译者)
《From Beijing with Love》--从北京带着爱(到香港换不了菜,《国产007》)
《Fatal Decision》--重大选择(可惜FATAL有致命的意思,致命的抉择?《生死抉择》)
《In the Heat of the Sun》--在炎热的太阳下(《阳光灿烂的日子》,原文的 “ 阳光灿烂 ” 可有寓意啊。译文让JEWAYS想起中学语文第几课来着--祥子拉着人力车在街上走)
《Keep Cool》--保持冷静(《有话好好说》,郁讵!)
《Far Far Place》--很远很远的地方(《在那遥远的地方》,想起LONG LONG AGO)
《Sixty Million Dollar Man》--六千万美圆的男人(《百变星君》,谈钱很俗耶)
《Flirting Scholar》--正在调情的学者(别人看《红楼梦》看到诗,你看到了屎?《唐伯虎点秋香》)
《Royal Tramp》--皇家流浪汉(《鹿鼎记》,为什么不译成 “ 皇家马德里 ” ?)
《Flowers of Shanghai》--上海之花(PG18?《海上花》)
《A Better Tomorrow》--明天会更好( “ 玉山白雪飘零,燃烧少年的心...” ,《英雄本色》)
《Color of a Hero 》--英雄的颜色(《英雄本色》的另一译名,是不是李阳的学生译的啊?--GIVE YOU COLORS TO SEE SEE-- 给你点颜色瞧瞧)
《Once Upon a Time in China》--从前在中国(《黄飞鸿》,大而无边)
《Twin Warriors》--孪生勇士(《太极张三丰》,张三丰是双胞胎吗?)
《A Man Called Hero》--一个叫做英雄的男人(《中华英雄》,译者偷懒,照抄影评的第一句)
《Swordsman 3:The East is Red》--剑客3之东方红(《东方不败之风云再起》,东方一红就不败)
《Mr. Nice Guy》--好人先生(《一个好人》,有美国本土片名风格,国内译者可能会译成A GOOD MAN)
《Skinny Tiger and Fatty Dragon》--(《瘦虎肥龙》这位译者一定是后来翻译《卧虎藏龙》的那位吧)
《Saviour of the Soul》--灵魂的救星(啊呸!真不要脸!《九一神雕侠侣》)

-----------------------------------------------------------
名著:
[明]罗贯中 《三国演义》

公元1689年(康熙二十八年),日本人把《三国演义》译成了日文,这是《三国演义》最早的外文泽本。
1802年由国王拉马一世指示本隆主持翻译了泰文版《三国演义》。

[明]吴承恩 《西 游 记》

1831年日译本《通俗西游记》。
1942年,英国著名汉学家亚瑟·韦利节译了《西游记》全书一百回中的约三十回,改编并取书名为《猴》,以其行文流畅生动,很快在西方流行起来。
1957年出版路易·阿韦诺莱译《西游记》。
其它译本有《猴王》、《猴子历险记》、《猴子取经记》、《侠与猪》、《神魔历险记》等。

中国古典文学四大名著之一的《水浒》,最早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为《在河边发生的故事》。

《西游记》英译名是《猴》;

《西厢记》译成法文,题目成了《热恋的少女·中国13世纪的爱情故事》;

《聊斋志异》的意大利文版译作《老虎作客》;

《赵氏孤儿》由法国文学家伏尔泰改写后易名为《中国孤儿》。

30年代,美国著名女作家赛珍珠翻译《水浒》七十一回本,取名为《四海之内
皆兄弟》;

《警世通言》中的《杜十娘怒沉百宝箱》,德莫朗译成《蒙辱的东方女性》,而英文译名则是《名妓》。

中国电影中英文对照

《Farewell My Concubine》 《霸王别姬》
《Be There or Be Square》《不见不散》
《Ashes of Time》《东邪西毒》
《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》《水浒传:英雄本色》
《Chinese Odyssey 1: Pandora‘s Box》《大话西游之月光宝盒》 《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》《大话西游之仙履奇缘》
《Funeral of the Famous Star, The》《大腕》
《TheDream Factory 》《甲方乙方》
《Steal Happiness》《没事偷着乐》
《In the Mood for Love》《花样年华》
《From Beijing with Love》《国产007》
《In the Heat of the Sun》《阳光灿烂的日子》
《Keep Cool》《有话好好说》
《Flirting Scholar》《唐伯虎点秋香》
《A Better Tomorrow》《英雄本色》
《Once Upon a Time in China》《黄飞鸿》
《Twin Warriors》《太极张三丰》
《A Man Called Hero》《中华英雄》
《Mr. Nice Guy》《一个好人》

Ⅶ 电影英文怎么说

电影英文:Movie(美式) 或 Film(英式)。

电影是19世纪美国国家生活水平上升大众产生新需求的娱乐产物。电影根据视觉暂留原理,运用照相(以及录音)手段把外界事物的影像(以及声音)摄录在胶片上,通过放映(同时还原声音),用电的方式将活动影像投射到银幕上(以及同步声音)以表现一定内容的现代技术。

电影是一种视觉及听觉艺术,利用胶卷、录像带或数位媒体将影像和声音捕捉,再加上后期的编辑工作而成。

电影是一种综合的现代艺术,亦正如艺术本身,有着复杂而繁多的科系。电影有很多类型,也有多种分类方法。

电影从有声电影开始发展,目前已经到了电影的特技时代了。运用大量的电脑特技制作出来的电影,受广大中年以下的朋友欢迎。

国外电影广告在美国和英国的电影广告中,有这样八种标记:

(1)美国X——禁止未成年者观看的影片,G——所有观众可看片,R——十七岁以下禁止观看,PG——一般观众可看。

(2)英国U——内容正派片,A——一般观众可看片,X——18岁以下青少年禁看片,AA——少年儿童禁看的凶杀片。

(7)英文和中文电影翻译扩展阅读

中国最早放映的电影——1896年8月11日法国商人在上海徐园“又一村”茶楼内放映的“西洋影戏”。

中国第一部电影是戏曲片京剧《定军山》,内有《请缨》、《舞刀》等片断,1905年(清光绪三十一年),由北京丰泰照相馆摄制。无声片,长约半小时。

中国第一部短故事片是《难夫难妻》(又名《洞房花烛》),1913年在上海拍摄,无声片,郑正秋编剧,郑正秋和张石川联合导演。此片是由亚细亚影戏公司开张后的第一部作品,首开家庭伦理剧之先河。

中国第一部长故事片——1921年中国影戏研究社在上海拍摄第一部长故事片《阎瑞生》。

中国现存最早的一部可放映电影——1922年由张石川导演的《劳工之爱情》又名《掷果缘》,是现存尚可放映的最早的一部中国电影,也是中国现存最早的故事片。

中国第一部有声电影是《歌女红牡丹》,明星影片公司1931年摄制,该片采用的是蜡盘配音的技术。

中国第一部开创电影奇迹的影片《破舱》,是完全一个人摄制的、零成本、即兴创作(先拍摄后写剧本)的电影长片,2013年杨诚俊导演电影。

中国第一部获得国际大奖的影片是20世纪30年代由蔡楚生导演的《渔光曲》,它在1935年莫斯科国际电影节上获“荣誉奖”。

国产电影的英译(看了电影,觉得它们英译的名字很搞笑)

《霸王别姬》——《farewell my concubine》(再见了,我的小老婆)
《回家过年》——《seventeen years》(十七年)
《东邪西毒》——《ashes of time》(时间的灰烬,这个译名以为深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
《水浒传》——《all men are brothers》(四海之内皆兄弟)
《甲方乙方》——《dream factory》(梦工厂)
《烈火金刚》——《steel meets fire》(钢遇上了火)
《刘三姐》——《third sister liu》(第三个姐姐刘)
《花样年华》——《in the mood for love》(在爱的情绪中)
《人鬼情》——《woman-demon-human》(女人-恶魔-人类)
《国产007》——《from beijing with love》(从北京带着爱)
《唐伯虎点秋香》——《flirting scholar》(正在调情的学者)
《鹿鼎记》——《royal tramp》(皇家流浪汉)
《海上花》——《flowers of shanghai》(上海之花)
《英雄本色》——《a better tomorrow》(明天会更好)
《神雕侠侣》——《saviour of the soul》(灵魂的救星)
《三国演义》——《romantic of three kingdoms》(三个王国的罗曼史)《求求你,表扬你》——《gimme kudos》(贪心的名声)
《精武家庭》——《house of fury 》(狂怒的房子)
《千杯不醉》——《drink drank drunk》(喝酒 喝酒 喝酒)

Ⅸ 中国电影片名翻译成英文

《farewell my concubine》——再见了,我的小老婆(这可是《霸王别姬》的英文译名啊。)
《Be There or Be Square》 在那里或者是平等的(《不见不散》,云山雾罩的还是见了就快点散了吧)
《ashes of time》——时间的灰烬(《东邪西毒》,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?)
《all men are brothers: blood of the leopard》 四海之内皆兄弟:豹子的血(《水浒传》,《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》)
《chinese odyssey 1: pandora‘s box》——中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(《大话西游之月光宝盒》,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶)
《chinese odyssey 2: cinderella》——灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!)
《dream factory》 梦工厂(《甲方乙方》,够牛的)
《steel meets fire》 钢遇上了火(翻译遇上了鬼?《烈火金刚》)
《third sister liu》 第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)
《in the mood for love》——在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者)
《woman-demon-human》——女人-恶魔-人类(《人鬼情》,失恋中的译者)
《from beijing with love》 从北京带着爱(到香港换不了菜,《国产007》)
《flirting scholar》 正在调情的学者(别人看《红楼梦》看到诗,你看到了…… ?《唐伯虎点秋香》)
《royal tramp》 皇家流浪汉(《鹿鼎记》,为什么不译成 “ 皇家马德里 ” ?)
《flowers of shanghai》 上海之花(《海上花》)
《a better tomorrow》 明天会更好( “ 玉山白雪飘零,燃烧少年的心。。。” ,《英雄本色》)
《saviour of the soul》 灵魂的救星(啊呸!真不要脸!《神雕侠侣》)
《Romatic of Three Kingdoms》 三个王国的罗曼史(居然是《三国演义》)

Ⅹ 姹傜數褰便婂湴鐞冧笂鐨勬槦鏄熴嬩腑寰楃粡鍏稿彴璇嶏紙瑕佽嫳鏂囩殑鍘熷彞鍜屼腑鏂囩炕璇戯紒锛侊紒锛

1.Don't lost in the crowd I,I will find the way home.

涓嶈佸湪浜虹兢涓涓浜嗘垜锛屾垜浼氭壘涓嶅埌鍥炲剁殑璺銆

2. feel pain no more锛孖'm numb.

楹绘湪浜嗭紝涓嶅啀鐥涜嫤銆

3.Let the colors fly.

璁╄壊褰╅炵繑銆

4.Silence fills my heart.

鍐呭績瀵傞潤銆

5.Around us, those who see the world with unique eyes have finally changed the world.

鍦ㄦ垜浠鍛ㄥ洿锛岄偅浜涚敤鐙鐗圭溂鍏夌湅涓栫晫鐨勪汉锛屾渶缁堟敼鍙樹簡杩欎釜涓栫晫銆

锛堜互涓婂唴瀹规潵婧愪簬缃戠粶锛

鏈涢噰绾筹紒

阅读全文

与英文和中文电影翻译相关的资料

热点内容
淘票票电影院优惠券哪里领 浏览:943
多人美女保镖电影 浏览:741
好看的救援电影 浏览:730
美女剖腹电影 浏览:246
2017伦理电影在线现看 浏览:410
老叶看电影 浏览:370
中英文双字幕电影去 浏览:407
电影院退票如何处理 浏览:994
外国电影面部抽搐 浏览:778
电影院上映的动画电影名字 浏览:127
微电影女大学生生孩子 浏览:502
逆境电影里演小七的女孩 浏览:175
冷月亮电影简介 浏览:487
黄色宝马车门撞掉的那个外国电影 浏览:163
年轻的母亲伦理电影4 浏览:483
以前古代电影中国 浏览:415
外国电影体现真善美的 浏览:25
当下好看的电影 浏览:564
老香港电影女主带着女儿 浏览:12
张家辉的最好看的电影 浏览:319