❶ 求一个英文电影的名字
闰年 Leap Year(2010)
导演: 安南德·图克尔
编剧: 西蒙·博福伊 / 哈里·艾尔方特 / 德博拉·卡普兰
主演: 艾米·亚当斯 / 马修·古迪 / 亚当·斯科特
类型: 喜剧 / 爱情
制片国家/地区: 美国 / 爱尔兰
语言: 英语
上映日期: 2010-01-08
片长: 100 分钟
又名: 求爱吉日 / 败犬求婚日(台)
1电影剧情
故事讲述艾米·亚当斯饰演的安娜期待着自己能嫁给一个完美的男人,不过,命运跟她开了
个小玩笑。这事要从她和男友的四周年纪念日说起,她本以为男友会借机求婚,结果希望落空,但安娜决定自己把握机会。她的父亲给告诉她一个爱尔兰的古老传统,未婚女子如果在闰年的2月29日那天向心上人示爱,对方将会欣然接受。安娜开始了前往都柏林向男友告白的旅程,但一路可谓麻烦不断,飞机事故外加糟糕的天气让安娜停在了爱尔兰的另一边...
安娜是一名优秀的布景师,男朋友杰里米则是一位出色的心脏科医生。安娜希望早日与男友步入婚姻的殿堂,却迟迟等不来男友的求婚。
父亲告诉安娜,在爱尔兰有一个传统,每个闰年的2月29日,女方都可向男方求婚,安娜的祖母便是如此。本不愿采取这种方法的安娜,在收到的男友的耳环(她原以为是订婚戒指)后,终于决定趁着杰里米在爱尔兰参加会议期间,向他求婚。安娜踏上了由波士顿前往都
柏林(爱尔兰首都)的旅程。
2月的爱尔兰,气候恶劣,使得安娜的求婚之行备受挫折。首先飞机受风暴影响,降落在了威尔士;安娜改乘船后,又因暴雨影响只能在爱尔兰的一座小镇丁格尔上岸。为了尽早赶去准备,安娜花费500欧元请小镇上唯一的司机,也是旅店老板的德克兰送她去都柏林。
他们的旅程同样是事件不断,城市女孩在乡下闯出了不少祸事,而原本看不顺眼的两人之间也渐渐摩擦出了火花……在闰年的2月29日这一天,安娜会向谁求婚呢?
演员表
Anna Brady
艾米·亚当斯
----
Declan
马修·古迪
----
Jeremy
亚当·斯科特
----
Jack Brady
约翰·利特高
----
Seamus
Noel O'Donovan
----
Frank
Tony Rohr
----
Donal
Pat Laffan
----
Joe
Alan Devlin
----
Priest
Ian McElhinney
----
Bride
多米妮克·麦克艾丽戈特
----
Captain
Mark O'Regan
----
Eileen
Maggie McCarthy
----
Ron
彼特·奥梅拉
----
❷ 有一部外国电影女主跪下来向男主求婚的,有谁知道是什么名字吗
假结婚 桑德拉布洛克 瑞恩雷诺兹主演
❸ 有一部外国电影,大概内容是说一个男人跟一个不认识的女人求婚,(在那个女人的窗前,拿着玫瑰花)后来女
你说的应该是电影 大鱼
这一幕很经典 之前微博上也一直转发的
看看是这个问题里我发的图吗
http://..com/question/361221891272323292.html
某日,一英俊男子手捧黄水仙出现在女主家的门前,
美丽女主
“你不认识我,我叫爱德华·布鲁。。。”
“。。。而我爱你”
“我做了3年苦工,只为查出你是谁。”
“我曾被枪伤、刺伤、肋骨还断过两次。。。”
“但现在看见你,还能跟你说话。。。”
❹ 电影《简爱》中简答应求婚的英文台词
JANE:Not the voyage,but the distance,and then the sea is such a barrier.
Edword:from what,Jane?
J:from england,sir.and from Thornfield.and...
E:sometimes i have the stangest feeling about you.especially when you're near me as you are now.it feels as though i had a string,tied here under my left rib where my heart is.tightly knotted to you in a similar fashion.and when you go to Ireland,with all that distance between us,i'm afraid this cord will be snapped.and i shall bleed inwardly,but you're sensible,you'll forget...
J:never!I'll never forget.i wish i'd never been born.Iwish I'd never come to Thornfield.
E:There are other houses just as fine.
J:How can you be so stupid?How can you be so cruel?I may be poor and plain, but I'm not without feelings!It's not the house but the life I lived here.I was not trampled on,I was not excluded.I was treated as an equal.
E:And so you are,Jane.And so...And so...
J:Yes so, sir.And yet not so, for you're a married man.or as good as married.Led me go!
E:please, stil...Don't struggle so...You're like a wild bird clawing at its cage.
J:I'm not caged bird,I'm a free human being.Independent with a will of my own.
E:Then stay.Stay and marry me.
J:How dare you make fun of me?
E:I mean what I say.Stay at Thornfield.Be my wife!
J:And what of Miss Ingram?
E:Miss Ingram,I don't love MissIngram,nor does she love me.Jane, you strange,almost unearthly thing.I love you as my own flesh.I beg of you to marry me.Say,"Edward,give me my name."Say Edward,I'll marry you."
J:Yes.Yes...Yes...
❺ 求一出欧美爱情电影女主角本打算求婚的
《闰年》,爱尔兰的习俗,有一天女子可以向男士求婚。电影中景色很漂亮的,最后是在一个悬崖上求婚的,浪漫啊http://movie.mtime.com/92777/
❻ 求一部英文电影,男主角为了继承一份遗产,必须在24小时内结婚,高潮部分有一千个新娘追新郎
单身汉 The Bachelor (1999)
导演: Gary Sinyor
编剧: Clyde Bruckman / Jean C. Havez / Joseph A. Mitchell
主演: 克里斯·奥唐纳 / 芮妮·齐薇格 / 玛丽·谢尔顿
类型: 喜剧 / 爱情
制片国家/地区: 美国
语言: 英语 / 西班牙语
上映日期: 1999-12-30
片长: 101 分钟
又名: 亿万未婚夫 / 给我一口嫁 / 单身贵族
“24小时内不结婚,亿万财产就飞了。他要的不嫁他,千万个新娘却追着他。”
杰米.沙浓向来认为他的自由远比生活本身重要得多。眼看他的同龄人们(甚至最好的朋友马可)一步步走进婚姻的殿堂,杰米矢志不改,坚持享受自己幸福多彩的约会,并走马观灯似的换着女友。
但他绝没料到,在人生的十字路口,会碰到娇媚可人的安娜,并情不自禁地陷入爱河。
3年的热恋弹指一挥,虽然内心对婚姻极为怀疑,但在巨大的压力下,杰米终于在爱情的承诺中放弃了自由,在他认为最有浪漫情调的餐厅的“星光房间"不情愿地向安娜求婚,这里到处是兜里揣着戒指盒的紧张兮兮的男人。杰米面露失败地说:“You Win。(现在你赢了)。"感觉到杰米对爱情的不真诚,尤其听到他笨拙牵强,根本站不住脚的求婚理由,安娜愤怒地说:“我才不想嫁给一个不渴望娶我的人呢!",言罢离去,将杰米孤零零地留在他单身贵族的世界里。
就在这个时候,杰米的祖父去世,临终前他一直都在梦想着能参加杰米的婚礼却未能如愿。为了让杰米延续香火,祖父给杰米留下1亿美元的遗产,但却在遗嘱中声明要想得到这笔钱,杰米必须在他30岁生日之前结婚,甚至超过24小时这笔钱都将不属于他。现在属于杰米的时间也只24小时了,自由过,爱过的杰米在1亿美元的遗产面前更加不知所措,但任何人都知道1亿美元意味着什么。
征求了家庭律师格鲁克曼和股票经纪人奥戴尔的意见,绝望的杰米只好匆匆安排了一个神父,告诉他随时奉命,杰米将很快确定新娘(这可真是先订日子再选人)。杰米这边试图与安娜和好如初,那边又不停地游走于几位前女友中,向她们展开了一系列疯狂的求婚行动。这些前女友(巴克蕾,一位富有的社会女郎;美丽的歌手伊莱娜;厨师莫妮卡;警察达芙妮;橱窗模特祖儿;清纯的大学生卡洛琳和品牌代理人斯坦茜)却无法让杰米满意,照他的话说,她们“不是女权主义书呆子,就是成天粘粘糊糊的。"陷在众多美女中,杰米搞不清她们到底是被他的男人魅力所吸引,还是觊觎自己的财产。反正顾不得那么许多了,1亿美时间有限,那个“幸运新娘"到底是谁?
如果你也有超过一打的女朋友,各个貌美似波姬.小丝、玛利亚.凯莉,你会静下心来专侍一人吗?杰米从一个单身贵族、不情愿的新郎到最后终于意识到了婚姻的真正价值,经历了个人思想的重大转变。
自由的杰米会有一个完美的世界,这当然不必诸位费心。在那一连串让人捧腹的闹剧中,观众也要为自由、爱与金钱的问题而大伤脑筋,其实任何一个善良的人都能猜准这个bachelor最后的答案。
❼ 乱世佳人里瑞得求婚的台词,英文的
that i can't go on any longer without you
i made up my mind you were the only womanfor me ,Scarlett,the first day i saw you at Twelve Oaks.Now that you've got your lumber mill and Frank'money,you won't come to me as you did at the jail.So i see I shall have to marry you
Would you be more convinced if i fell to my knees
Forgive me for startling you with the impetuosity of my sentiments,my dear Scarlett,i mean my dear Mrs.Kennedy.But it cannot have eascaped your notice that for some time past,the friendship i have felt for you has ripened into a deeper feeling.Afeeling more beautiful,more pure,more sacred...dare i name it?Can it be "love"
this is an honorable proposal of marriage,made in what i consider a most opportune moment.I can't go all my life waiting
to catch you between husbands.
Did you ever think of marrying just for fun?
You've been married a boy and an old man.Why not try a husband at the right age?With a way with woman?
And i want you to faint.This is what you were meant for.None of the fools you've ever known have kissed you like this,have they?Your Charles or your Fank or your stupid Ashley.Say you're going to marry me.Say yes,say yes.
敢问你是哪个鸟国的?最受不了你这样的人了,你英语好,那你把中国四大名著翻译成英语让我们看看啊
❽ 谁有经典英语求婚对白
电影《飘》求婚对白
So I'll change the subject and say what I came to say.
-那我还是告诉你我要说的话吧。
-Say it, then, and get out!
-说吧,说完了马上走!
-What is it?
-是什么?
-That I can't go on any longer without you.
-我没有你就活不下去了。
-You are the most ill-bred man to come here at a time like this -with your filthy--
-你真是一个没有教养的男人!
-I made up my mind that you were the only woman for me...
-在十二橡园第一次见到你的时候……
-...the first day I saw you at Twelve Oaks.
-……我就知道我要的就是你。
-Now that you've got the lumber mill and Frank's money...
-现在你已经很富有了……
-...you won't come to me as you did to the jail.
-……不必像来监狱找我时那样对我了。
-So I see I shall have to marry you.
-所以我知道自已不得不娶你了。
-I never heard of such bad taste.
-我从没听过如此差的谎话。
-Would you be more convinced if I fell to my knees?
-要我跪下来求你才相信我吗?
-Turn me loose, you varmint, and get out of here!
-放开我,你这个无赖,快点出去!
-Forgive me for startling you with the impetuosity of my sentiments...
-原谅我吧,我的冲动令你受惊了……
-...my dear Scarlett. I mean, my dear Mrs. Kennedy.
-……我亲爱的思嘉丽,甘太太。
-But it cannot have escaped your notice that for some time past...
-但是难道你现在还没有发觉……
-...the friendship I have felt for you has ripened into a deeper feeling.
-……我对你的感情已经很成熟了吗?
-A feeling more beautiful, more pure, more sacred.
-那种感情,是那么美好纯洁和神圣。
-Dare I name it? Can it be love?
-我敢问那不就是爱情了吗?
-Get up off your knees. I don't like your common jokes.
-快点起来。我已经厌倦你那些低级笑话了。
-This is an honorable proposal of marriage...
-这可是一次十分庄严的求婚啊……
-...made at what I consider a most opportune moment.
-……我觉得时机已经很适当了。
-I can't go all my life waiting to catch you between husbands.
-我不能让自已再等了。
-You're coarse, and you're conceited.
-你很卑鄙,而且很自负。
-And I think this conversation has gone far enough.
-我想我们的对话应该到此为止了。
-Besides, I shall never marry again.
-还有,就是我不会再结婚了。
-Oh, yes, you will, and you'll marry me.
-不,你会再结婚的,你要嫁给我。
-You? You!
-你?你!
-I don't love you!
-我不会爱你的!
-And I don't like being married.
-我也不喜欢结婚。
-Did you ever think of marrying just for fun?
-你想过结婚只是为了玩吗?
-Marriage, fun? Fiddle-dee-dee. Fun for men, you mean.
为了玩乐?对男人来说就是的。
-Hush up! Do you want them to hear you?
-安静点!你想他们也听到吗?
-You've been married to a boy and an old man.
-你曾嫁过一个小男孩和一个老男人。
-Why not try a husband of the right age, with a way with women?
-为什么不找个合适一点的呢?
-You're a fool, Rhett Butler, when you know I shall always love another man.
-你知道我会喜欢其他男人的。你这个笨蛋!
-Stop it! Do you hear me, Scarlett? Stop it! No more of that talk.
-不要说了!思嘉丽,不要再说那种话。
-Rhett, don't, I shall faint.
-不要啊,我会晕的。
-I want you to faint. This is what you were meant for.
-我就想你晕。
-None of the fools you've known have kissed you like this, have they?
-没有人像我这样吻你的,是吧?
-Your Charles, or your Frank, or your stupid Ashley.
-那个小男孩,老男人,或者那个笨蛋爱希礼。
-Say you're going to marry me. Say "yes." Say "yes! "
-说你愿意嫁给我吧,说吧。说“我愿意!”
-Yes.
-我愿意。
-Are you sure you meant it? You don't want to take it back?
-你说真的吗?不会反悔吗?
-No.
-不会。
-Look at me and try to tell me the truth.
-看着我说真心话。
-Did you say "yes" because of my money?
-你说“我愿意”是为了我的金钱吗?
-Well....
-噢……
-Yes. Partly.
-是,有一点的。
-Partly?
-有一点?
-Well, you know, Rhett, money does help, and, of course I am fond of you.
-当然了,瑞德,钱总是好的,我当然很喜欢你。
-Fond of me.
-喜欢我。
-Well, if I said I was madly in love with you, you'd know I was lying...
-如果我说我很疯狂地爱你,那我肯定是在说谎。
-...but you always said we had a lot in common....
-……但你常说我们有很多相同的地方……
-Yes, you're right, my dear.
-没错,我亲爱的。
-I'm not in love with you any more than you are with me.
-有你和我在一起就好了。
-Heaven help the man who ever really loves you.
-上帝会保佑真正爱你的人的。
-What kind of a ring would you like, my darling?
-你喜欢什么样的戒指呢,亲爱的?
-Oh, a diamond ring. And do buy a great big one, Rhett.
噢,钻石戒指。要大颗点的,瑞德。
-You shall have the biggest and the most vulgar ring in Atlanta.
-那将是这里最大的钻石戒指了。
-I'll take you to New Orleans for the most expensive honeymoon...
我会和你去新奥尔良度蜜月……
-...my ill-gotten gains can buy.
-……那将是最豪华舒适的。
-Oh, that would be just heavenly.
-噢,太好了。
-And I think I'll buy your trousseau for you, too.
-我还要给你买嫁妆。
-Rhett, how wonderful, but...
-瑞德那太好了,可是……
-...you won't tell anybody, will you, Rhett
-你不会告诉其他人的,对吧?
-Still the little hypocrite.
-还是有点要面子。
音乐之声 Sound Of Music
Well, you can't marry someone when you're in love with someone else. I love you.你不能娶了某人却是爱着另外一个人。我爱你。
心火 firelight
If you would consider a life in America, I would be proud to take you there, as my wife.你肯考虑在美国生活,我很乐意带你去的,把你当作妻子般带去。
Any lady would be fortunate to be courted by you. 让你求婚的女士其实都三生有幸。
毕业生 The Graate
Benjamin, I haven't even said I'll marry you yet. 班,我还决定要嫁给你呢。
- I just don't think it would work. - Why wouldn't it? -我觉得不太可行。-为什么?
阿甘正传 Forrest Gump
Will you marry me? I'd make a good husband, Jenny. I'm not a smart man, but I know what love is.你能嫁给我吗?我会做个好丈夫的,珍妮。我不是很聪明,但我知道什么是爱。
四个婚礼一个葬礼 4 Weddings and 1 Feneral
There l was, standing there in the church and for the first time in my whole life l realized l totally and utterly loved one person. And it wasn't the person standing next to me in the veil, it's ...the person standing opposite me now in the rain. The truth of it is… I’ve loved you from the first second l met you. 我当时站在教堂里,生平第一次意识到,自己全心全意爱著一个人,却不是身旁戴面纱的那位……而是现在在我面前的这一位……雨中的你。真相是我对你是一见钟情。
❾ 求有求婚或结婚情节的美(英)国电影或美剧!!
《新婚告急》《先婚后友》《婚礼傲客》《落跑新娘》《我的盛大希腊婚礼》《我最好朋友的婚礼》《新郎不是我》《新郎上错床》《27次伴娘》《新郎向后跑》《婚礼如战场》《亲吻新郎》(最后三部是搞笑同志电影)美剧《兄弟姐妹》第二季里也有两场婚礼。
❿ 求有求婚情节的美(英)国电影或美剧!!!
拜见岳父大人
初恋50次