❶ 电影肖申克的救赎经典台词中英文版摘抄
《肖申克的救赎》(The Shaes domitted that terrible crime. I e things are better left unsaid. Id like to think they ething inside thats yours, that they cant touch.
这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
13、 Thats the beauty of music. They cant take that away from you.
这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
1、生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
2、监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。 这就是体制化。
3、 在这世上,有些东西是石头无法刻成的。在我们心里,有一块地方是无法锁住的,那块地方叫做希望。
4、 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙得让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们的 褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
5、你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
6、我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。它们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把它们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,它们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。
7、让你难过的事情,有一天,你一定会笑着说出来!
8、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
9、希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。
10、这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
1、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
强者救赎自己,圣人普度他人。
2、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
3、I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey es domitted that terrible crime. I e things are better left unsaid. I’d like to think they ething inside that’s yours, that they can’t touch.
这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
13、 That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
1、不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
2、监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。
3、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。
4、瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯
5、希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
6、瑞德话外音:我们坐在太阳下,感觉就像自由人。见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。我们是创造的主人。。而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。
7、这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
8、瑞德,希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。
9、我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候……你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了……
10、我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望……
11、到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
12、我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……
13、我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。
14、有些鸟注定是不会被关在笼子里的,因为它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
15、生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
16、安迪。杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
17、我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候…你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了…
18、到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是不说为妙。我想她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
19、我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。
20、这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
21、安迪?杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
22、我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。
23、我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。
24、安迪。杜德兰:这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
25、你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
26、记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!
27、每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
28、瑞德旁白:你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
29、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
30、坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
31、安迪?杜德兰:这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
32、我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望。
33、瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
34、到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
35、这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
36、希望是件危险的事。希望能叫人发疯
37、人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
38、我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我不会再废话了。
39、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。
40、强者救赎自己,圣人普度他人。
❷ 谁知道电影《肖申克的救赎》片尾那句话的英文原文
《肖申克的救赎》的结尾艾利斯·波德·瑞德所说的原文:
I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is,
I hope to see my friend again, and shake his hand,I hope.
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies。
中文译文:
我希望我能越过边境,我希望我的梦想同太平洋同一样蔚蓝,
我希望再次见到我的朋友,同他握手,我希望。
恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由。
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝。
(2)肖申克的救赎电影摘录英文扩展阅读
《肖申克的救赎》是由弗兰克·达拉邦特执导,蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼担任主演。《肖申克的救赎》改编自斯蒂芬·金《四季奇谭》中收录的同名小说,该片中涵盖全片的主题是“希望”,全片透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景来展现作为个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。
艾利斯·波德·瑞德曾作为肖申克监狱囚犯之一,曾经数度申请假释均被驳回,安迪逃狱后,终于获得假释并且与老友重逢。
在影片中,有人在改变,也有人在习惯。影片中的“肖申克监狱”隐喻着一个相对封闭的社会环境,对于在监狱里呆了50年的老托马斯来说,改变意味着毁灭;但对于年轻而富于激情的安迪来说,改变则是一种救赎。《肖申克的救赎》其实是对自我的一种救赎。
参考资料来源:网络-肖申克的救赎
❸ 求:电影《肖申克的救赎》中的经典台词。英文对照!
精彩对白:
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
Prison life consists of routine, and then more routine.
监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
red:These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.
red:这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit.
Red:我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎。
Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...
有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.
希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝.
there's something places, in the world that are not made out of stones, there's something inside, that they cannot get to, that they cannot touch. that's yours,
影片中安迪有这样一句话:“forget that there are … place … in the world that are not made out of stone, there is something … inside … that they can not get to … that is hope (不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望)。的确,正想安迪所说的,监狱的高墙可以束缚住我们的身体上的自由,甚至于体制化的东西可以束缚住我们的精神上的自由,但唯有希望不可以放弃。失去希望的生活是灰暗的,没有生气的,甚至是没有意义的。在安迪的心中一直就没有放弃对自由的希望,而且他也一直在为自己的希望努力着——每天晚上都要用那个小锤去挖瑞得认为几百年也挖不穿的墙壁。而对瑞得和老布来说,他们早就放弃了希望,以为在他们看来希望只能让自己更痛苦,甚至认为希望便是痛苦的根源。一个人能够在19年痛苦的监狱生活里,不放弃对自由的向往,这是一种怎样的精神信念?所以他成功了,夺回了自己的自由。
❹ 肖申克的救赎经典语录英文
肖申克的救赎经典语录英文有:
1.takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
强者救赎自己,圣人普度他人。
2.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
3.Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
希望是件危险的事。希望能叫人发疯。
4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。
5.Prison life consists of routine, and then more routine.
监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed,get so you depend on them. That's institution alized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。
7.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
8.I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候,你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了。
❺ 肖申克的救赎经典台词有哪些 英文电影台词
1.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
2.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then
you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them.
That`s institution alized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。 这就是体制化。
3.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。
4.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人 。
5.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。
6.Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies.
希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。
7.I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in
my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man
at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I
can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his
hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望。
8.I have no idea to this day what those two Italian ladies were
singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better
left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so
beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache
because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than
anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful
bird had flapped into our drab little cage an d made these walls
dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is
Shawshank felt free.
到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有
些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言
语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦
还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
9.There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in
here, or because you think I should. I look back on the way I was then.
Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to
talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way
things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all
that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a
bull.......... word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop
wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.
我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我不会再废话了。
10.Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t
foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of
stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s
yours, that they can’t touch.
这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
11.That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
12.I have no idea to this day what those two Italian ladies were s
inging about. Truth is, I don’t want to know. Som-e things are better
left uns
aid.I’d like to think they were singing about somethings so
beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache
because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than
anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful
bird had flapped into our drab little cage an d made these walls
dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is
Shawshank felt free.
到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有
些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦
还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
13.I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged .
Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of
you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the
place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I
guess I just miss my friend.
我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。
14.每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
15.Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。
16.Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you
hate’em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend
on them.
这些高墙还真是有点意思。一开始你恨它,然后你对它就习惯了。等相当的 时间过去后,你还会依赖它。
17.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由。
18.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
❻ 肖申克的救赎的英文经典台词
没有任何希望和自由的情况下,人应该怎么办。安迪,没有想象般的柔弱,他之所以感动人,就在于他自己救赎自己……
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
Get busy living, Or get busy dying.
忙活,或者等死。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
“some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...”
有一种鸟是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉!
“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalizing.”
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。那就是体制化。
《肖申克的救赎》——精彩台词欣赏
《肖申克的救赎》
宣传语:
Fear can hold you prisoner,hope can set you free.
怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
精彩台词欣赏:
Keep busy living ,or get busy dying.
忙着去活,或着赶着去死。
Every man's got a breaking point.
每个人的忍耐都会有限度的。
Hope is a good thing,mybe the best of things,and no good things every dies.
希望是美好的事情,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used tothem.Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalizing.”
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。那就是体制化。
Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright.
有的鸟毕竟是关不住的,它们的羽翼太光辉了!
Fear can hold you prisoner,hope can set you free.
怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
A strong man can save himself,a great man can save another.
强者自救,圣者渡人 望采纳,谢谢
❼ 肖申克的救赎中英文经典台词
肖申克的救赎中英文经典台词
《肖申克的救赎》电影讲述了安迪被冤入狱和在狱中的种种经历,并设法通过自己的救赎重新获得自由的故事。
1.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.
这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
2.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.
我想她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。
告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。
就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
3.Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.
希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝.
4.Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
5.forget that there are … place … in the world that are not made out of stone, there is something … inside … that they can not get to … that is hope
不要忘了,这个世界穿透一切高墙的'东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
6.I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。
7.Salvation lies within
救赎之道,就在其中。
更多相关文章:
1. 2014中英文唯美励志经典语录
2. 肖申克的救赎中英文经典台词
3. 一句话经典语录英语
4. 《盗梦空间》中英文经典台词
5. 廊桥遗梦经典台词中英文
6. 经典英文爱情电影台词
7. 莎士比亚经典英文语录
8. 生活大爆炸经典台词英文版
9. 激励人心的经典英语语句集锦
10. 简爱经典英文台词
;