A. 急求电影《风声》的英文字幕,英文字幕!
字幕信息
字幕格式:Subrip
字幕语种:英
制作发行信息
制作人:miya
校订人:hassan
字幕来源:原创翻译
下载:http://www.subom.net/sinfo/153530
B. 电影字幕
你可能是刚玩。你说的问题很简单。目前网上下载电影很多都没字幕。目前有一个专门加字幕的网站。http://shooter.cn/ 你可以去搜索你需要的电影字幕。你会发现有N各版本。那么哪个是你需要的呢?你先看你需要的字幕是魔戒几?再看你下载的版本信息,然后你去查找相对应的字幕文件,放在和你的电影文件一个文件夹里。这个时候你要仔细检查文件信息,必须保证字幕文件*****.rar之前的*****内容和电影文件一摸一样。这才能保证你放电影时字幕也立刻出现。 如果你还不明白,你直接把你的电影文件名字告诉我,我给你办了。
我看了你的文件,我是要你原文件,比如这个:
Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.Extended.Edition/指环王二部曲加长版/魔戒二部曲加长版
格式:Subrip 语言:简繁英 调校:按 DiAMOND/VawaV 版本调校分割为 2 段 来源:汉风HTS小组作品
制作人:蛇mayday 上载人:SnakeMayday 发行网站:汉风论坛 查阅次数:96次
日期:2003-11-11 11:11:18 尺寸:305.3KB 下载次数:90次 翻译质量:
你把Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.Extended.Edition这句话发给我才可以。
C. 中文电影字幕下载 推荐
中文字幕库:
1、射手网
http://www.shooter.com.cn/ 字幕全
http://cnc.shooter.cn/(网通用户访问速度快)
2、SuBom 中文字幕下载
http://www.subom.com 访问速度比较快
3、新视界
http://61.139.55.94/dvd/film.asp
4、牛过
http://www.niuguo.net/sub/
5、汉风字幕站
http://sub.hanstyle.org/
6、TLF字幕站
http://tlfsubs.eastgame.net/
D. 一般电影的字幕是什么字体
电影的字幕没有具体的规定。
作为显示在屏幕、银幕上的字幕,一定要字体规整,不要使用美术体、草体等,而要工工整整,让人一目了然。
字号的选择,首先不能过小,要让人很容易地分辨,看得清楚,然后还不能过大,要与整个屏幕图像成合适的比例、协调美观。颜色要朴素,不刺眼,还要与整个片子大多数时间里的背景要一定的对比度,也是让人能够看得清楚。
(4)电影风字幕扩展阅读:
文字的设计风格:
1.秀丽柔美。字体优美清新,线条流畅,给人以华丽柔美之感,此种类型的字体,适用于女用化妆品、饰品、日常生活用品、服务业等主题。
2.稳重挺拔。字体造型规整,富于力度,给人以简洁爽朗的现代感,有较强的视觉冲击力,这种个性的字体,适合于机械科技等主题。
3.活泼有趣。字体造型生动活泼,有鲜明的节奏韵律感,色彩丰富明快,给人以生机盎然的感受。这种个性的字体适用于儿童用品、运动休闲、时尚产品等主题。
4.苍劲古朴。字体朴素无华,饱含古时之风韵,能带给人们一种怀旧感觉,这种个性的字体适用于传统产品,民间艺术品等主题。
E. 电影字幕里的都是什么字体
基本都是宋题或仿宋吧,或者根据电影风格偶有楷体或其他少见的字体的
F. 如何加电影字幕
加电影字幕,具体操作步骤如下。
1、首先确认电影名称,通过电影名称,在网上搜索对应的字幕文件,如图所示。
G. 有部电影的开场字幕“世界上为什么会有风,是为了掩饰我们留下的足迹”
《守日人》
H. 电影院的字幕与字幕组的字幕有什么区别吗
字幕组翻译字幕可以给出解释是因为观众在看的时候可以暂停,电影院显然不行。并且以前我见过有的字幕弄得不好,两个人说话中间隔了好长时间,却在一行里用了空格,导致那行字幕在没有人说话的情况下长期显示在屏幕上
I. 电影的字幕怎么和电影一起播放
风暴影音播放字幕没问题的
把字母文件和电影放在同一个文件夹下面,并把他们的名字改为一致,注意不要去掉后缀
电影字母有很多中最常见的有后缀为“.srt”,“.sub”+“.idx”,“.smi”等等字幕,其中“.sub”+“.idx”有时候IDX文件是压缩文件,不用管他,将压缩文件名字和电影名字改为一致即可,但还是不要去掉压缩文件的后缀。
然后再次使用风暴影音播放,看电脑右下角(显示时间的地方)有没有一个绿色的箭头图标,如果有表示字母已经启动!
有了绿色的箭头图标还看不到字母,可以在绿色图标上面点击右键,在“显示字母”前面打勾即可!