㈠ 一个电影插曲歌词含one hundred,twohundred
这首歌很有名呀,叫500 miles,或者Five hundred miles
500 miles 原唱是美国老牌民谣乐队之一The Brothers Four(四兄弟演唱组),The Innocence Mission等好多乐队和歌手都翻唱过。
2013年Justin Timberlake 联手Carey Mulligan和Stark Sands主演新片Inside Llewyn Davis《醉乡民谣》深情献唱主题曲500 Miles。
500 miles
If you miss the train I'm on
You will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles
A hundred miles, a hundred miles
A hundred miles, a hundred miles
You can hear the whistle blow a hundred miles
Lord, I'm one, Lord, I'm two
Lord, I'm three, Lord, I'm four
Lord, I'm 500 miles away from home
Away from home, away from home
Away from home, away from home
Lord, I'm 500 miles away from home
Not a shirt on my back
Not a penny to my name
Lord, I can't go back home this a-way
This a-way, this a-way
This a-way, this a-way
Lord, I can't go back home this a-way
If you miss the train I'm on
You will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles...
中文翻译
如果你错过了我坐的那班火车
你应明白我已离开
你可以听见一百里外飘来的汽笛声
一百里,一百里
一百里,一百里
你会听见一百里外飘来的汽笛声
上帝啊,一百里,两百里
上帝啊,三百里,四百里
上帝啊,我已离家五百里
离开家,离开家
离开家,离开家
上帝啊,我已离家五百里
我衣不遮体
我身无分文
上帝啊,我不能这个样子回家
这个样,这个样
这个样,这个样
上帝啊,我不能这个样子回家
如果你错过了我坐的那班火车
你应明白我已离开
你可以听见一百里外飘来的汽笛声......